提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

人人摸人人舔人人操

Bi Yingrong 567万字 770215人读过 连载

《人人摸人人舔人人操》

The small burial is inside the house, and the big burial is in the east. The king uses bamboo mats, the senior officials use cattail mats, and the scholars use reed mats. Small burial: cloth twisted, one shrunken and three horizontal. The king has a brocade quilt, the senior officials have a white quilt, and the scholars have a black quilt, all one. The clothes are nineteen pieces, the king displays the clothes in the east of the order; the senior officials and scholars display the clothes in the room; all have the west collar and the north. Twisted and spun silk are not in the list. Big burial: cloth twisted, three shrunken and five horizontal, cloth and spun silk quilts. The king, the senior officials and scholars have one. The king displays his clothes in the courtyard, with a hundred pieces, and the north collar goes up to the west; the senior officials display their clothes in the east of the order, with fifty pieces, and the west collar goes up to the south; the scholars display their clothes in the east of the order, with thirty pieces, and the west collar goes up to the south. The twisted silk is like the court dress, twisted into three pieces, without opening, and silk is five pieces, without tucks. The clothes for the small burial are not turned upside down. The king has no tucks, and the senior officials and scholars finish the sacrificial clothes of the host; the clothes of relatives are not displayed immediately after receiving them. For the small burial, the king, the senior officials and scholars all use double clothes and double quilts; for the large burial, the king, the senior officials and scholars have no number of sacrificial clothes. The king has pleated clothes and pleated quilts, and the senior officials and scholars are the same as the small burial. The robe must have a cover, not a fold, and the clothes must have a skirt, which is called a one-piece. All clothes are filled in the box, and those who take the clothes also go up with the box, and those who go down from the west steps. All clothes are displayed without bending, and they are not allowed to be put in unless they are arranged in a row, and silk and linen are not allowed to be put in.

Someone asked Gu Changkang: "How does your Zheng Fu compare to Ji Kang's Qin Fu?" Gu said: "Those who don't appreciate it will pass it down after it is written. Those who have deep knowledge will also value it for its elegance and uniqueness."

The king is not blessed." When the eldest son dies, the news is: "The king's heir, so-and-so, has died." When the ministers of the same country mourn the death of the heir, they say: "So-and-so has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "So-and-so has not died." When the king of another country mourns the death of the heir, they say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died. "When a scholar reports the death of a minister of the same state, he says, "So-and-so has died." When a scholar reports the death of a ruler of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." A minister stays in the mansion to complete the mourning, while a scholar returns home. A scholar stays in the mansion, while a minister lives in a hut and a scholar lives in a whitewashed room. A minister mourns for his parents and brothers who are not yet ministers, and wears the same clothes as a scholar. A scholar mourns for his parents and brothers who are ministers, and wears the same clothes as a scholar. A minister's son wears the same clothes as a minister. If a minister's concubine's son becomes a minister, he wears the same clothes as a minister for his parents; his position is the same as that of a person who is not yet a minister. If a scholar's son becomes a minister, his parents cannot take charge of the funeral, so they let their son take charge of it. If there is no son, a successor is appointed for him.




最新章节:谁都说服不了

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
复仇的开始
处决小智
惊世骇俗
各自的培育方法
真正的客人
不堪一击(五更完毕)
开赛后他们会一直难受
大洋彼岸
无人问津
全部章节目录
第1章 再遇桐冥
第2章 丁树来了
第3章 美猫出浴
第4章 大怒
第5章 丧家之犬
第6章 艰苦的环境
第7章 滚一个给我看看
第8章 贪得无厌
第9章 煎熬
第10章 你,是不是脑子坏了?
第11章 七杀七暴丹
第12章 大道之光
第13章 龙腾的意外请求
第14章 我不转弯
第15章 我这张脸还值五万
第16章 游到唱歌的人身边
第17章 我比你更懂天!
第18章 新领悟
第19章 雪蚕丝
第20章 紫风山下
点击查看中间隐藏的4214章节
Horror相关阅读More+

The stubborn wife takes office: The president is determined

Heliancaichun

Late Fall

Qi Jiwei

Urban Dragon Evolution System

Yi Qingya

Dream Lover

Duanmu Lili

Sweet Kiss Wife 99 Times

Yu Xianjing

My lovely wife loves to cry, and Master Guan is spoiled

Gongliang Yanmin