鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

亚洲区欧美区综合区自拍区

Kao Bingchen 283涓囧瓧 555321浜鸿杩 杩炶浇

銆娧侵耷访狼酆锨耘那

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

The rules of the university are to prevent before it is developed, which is called advance; to do it when it is possible, which is called time; to apply it without overstepping the limit, which is called cautiousness; to observe and learn from each other and learn the good, which is called polishing. These four are the reasons why teaching is flourishing.

When he descends, he puts on his shoes and sits, and he has countless cups. The etiquette of drinking is not abandoned in the morning and in the evening. When the guest leaves, the host bows and sees him off, and the etiquette is finally completed. I know that he can make the banquet peaceful and not chaotic.




鏈鏂扮珷鑺傦細闃熶紞

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-19

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鎭愭栧疄鍔涳紙绗崄鍏洿锛
璧锋鍥炵敓
瀹f垬
鐮村啺
鐏靛姏瀵归瓌鍔
鏈鍚庣殑鎵嬫
鍢樷︹
鑷姇缃楃綉
涔板嚩鏉浜
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 榛劧钀藉箷锛屾粫瀛愯崋鐨勫績纰庝簡
绗2绔 鏃犳儏瀹腑
绗3绔 韪忚繘鍦堝
绗4绔 鍏介瓊
绗5绔 涓よ触淇变激
绗6绔 鐮村
绗7绔 寰堜笉瀵诲父
绗8绔 瑁傞殭
绗9绔 婀樿タ
绗10绔 寮熷瓙锛岄渶瑕佽冭檻
绗11绔 鏁㈤棶濮戝鑺冲悕
绗12绔 绉嶇敯澶ц
绗13绔 灏忕撼
绗14绔 浼村悰濡備即铏
绗15绔 Cosplay
绗16绔 鐙煎锛
绗17绔 鑰佺
绗18绔 鍖栬韩鐧介锛屽啺绁炲洓浣
绗19绔 绁稿叜绂忔墍鍊
绗20绔 浠涔堝彨瑙勭煩锛
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨2524绔犺妭
Fantasy鐩稿叧闃呰More+

Who is your mother?

Jie Qingtan

Quick-travel villain: The yandere host is too schizophrenic

Xun Yedan

Queen Dove

Dong Yingyi

I am flying

Ni Yi Wen

It turns out that the rival boss has a crush on me

Wei Banrong

The Prince is Hard to Serve (Rebirth)

Weisheng Zhixin