鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛
When a lord is alive, he does not wear jade. He should tie the jade with his left hand and set it with his right hand. When he is at home, he should set it. When he is in the morning, he should tie the jade with his right hand and wear the jade with his right hand. He must wear jade with his belt, except when he is at a funeral. Wearing jade has teeth; a gentleman does not take off jade without reason, and a gentleman compares virtue to jade. The emperor wears white jade and a black ribbon, dukes wear mountain black jade and a red ribbon, officials wear water blue jade and a pure ribbon, the crown prince wears Yu jade and a red ribbon, and scholars wear 鐡鐜 and a 缂 ribbon. Confucius wears an elephant ring five inches long and a red ribbon.
Zhuge Ling and Prime Minister Wang were arguing about the priority of surnames and clans. Wang asked, "Why don't you say Ge or Wang, but Wang or Ge?" Ling said, "It's like saying donkey or horse, instead of saying horse or donkey. How can a donkey be better than a horse?"
Yu Gong once entered a Buddhist temple and saw a reclining Buddha. He said, "This boy is tired from crossing the pier." This became a famous saying at the time.
In all the etiquette of servants, they must give the servants the reins. If the servant is of a lower rank, then accept it; otherwise, then refuse. If the servant is of a lower rank, then stroke the servant's hand; otherwise, then hold him down. The carriage of guests does not enter the main gate. Women do not stand up to ride. Dogs and horses do not enter the hall. Therefore, gentlemen should wear yellow hair, lower than the rank of ministers, do not gallop when entering the country, and must bow when entering the village.
When Wen Taizhen was not yet in a high position, she often played Chupu with appraisers from Yangzhou and Huaizhong, and she never competed with them. Once he made a mistake, he lost a lot of things and was humiliated, with no way to return. He was on good terms with Yu Liang, and shouted to Liang in the boat, "Can you redeem me?" Yu immediately sent him money, and he was able to return. After these four.
Whenever Wang Chuzhong got drunk, he would recite "An old horse in the stable still has a thousand miles to go. A martyr in his old age still has great ambitions." Hit the spittoon with a Ruyi and the mouth of the spittoon will be broken.
銆娙蘸谙卟シ湃夥雁婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娙蘸谙卟シ湃夥雁婰atest Chapter銆