鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

在线精品国产大象香蕉网

Wu Qili 555涓囧瓧 918742浜鸿杩 杩炶浇

銆娫谙呔饭笙笙憬锻

Mrs. Xie drew the curtain and asked the maids to perform in front of her so that the tutor could see them for a while, and then the curtain was lowered. The Grand Master asked for another opening, but the Lady said, "I am afraid it will hurt Shengde."

The curtain funeral is not an ancient practice, it started with Jing Jiang's crying for Mu Bo. Funeral is the utmost sorrow. To be moderate in sorrow is to adapt to changes; a gentleman remembers the one who started it. To return is the way to love to the utmost, with the heart of praying and worshiping; to look back to the ghosts is the way to seek the ghosts and gods; to face north is the meaning of seeking the ghosts. To bow and kowtow is to hide the utmost sorrow; to kowtow is to hide it very much. To eat rice and shellfish is to not bear to be empty; not to eat the way, but to use delicious food. To inscribe is to make a clear mark, because the dead are inseparable, so they are marked with flags. To love is to record; to respect is to do the best. Chong is to focus on the way, the Yin Dynasty focused on the emphasis; the Zhou Dynasty focused on the emphasis. Offering with plain utensils is because the living have a plain heart; only in the ritual of offering sacrifices, the host commits suicide; who knows that the gods also have a respectful heart. The jumping is the extreme of sorrow, and there is a calculation, so it is a moderation. Baring and pulling up hair are changes; anger is a change of sorrow. Removing ornaments is to remove beauty; baring and pulling up hair are to remove ornaments to the extreme. Baring something and wearing something are the moderation of sorrow. Burying with a hat and a shawl is the way to communicate with the gods, and there is a respectful heart. The Zhou people buried with a hat, and the Yin people buried with a shawl. The host and the mistress of the house are old, because they are sick, and the king ordered them to eat. Crying and going up to the hall is to return to what they have done; the mistress of the house is to return to what they have raised. Crying and mourning is the extreme of sorrow - it is lost, so it is serious. The Yin people mourned after the enfeoffment, and the Zhou people mourned and cried. Confucius said, "Yin is already sincere, I will follow Zhou." The burial place is in the north, which is the etiquette of the Three Dynasties, because it is a secluded place. After the enthronement, the host will present gifts and pray for the corpse of Su Yu. After the return of the mourning, the host and the officials will look at the sacrifice of Yu. The officials will place a few tables and offer sacrifices to the left of the tomb. Returning, the mourning will be performed at noon. The mourning is performed on the day of the burial, because it cannot bear to be away for a day. In this month, the sacrifice is replaced with the mourning. The end of the mourning is called the completion of the matter. On this day, the funeral sacrifice is replaced with the auspicious sacrifice. The next day, the grave is buried with the grandfather. The change to the auspicious sacrifice is the same as the grave. When it comes to the grave, it must be on this day - it cannot bear to have nothing to return to in a day. Yin was buried with silk, while Zhou was buried with tears. Confucius liked Yin. When the king came to the funeral of his minister, he used the witch to pray for peach and straw and held a spear - he hated it; it was different from the living. There is a way of death in the funeral. This is what the ancient kings found difficult to talk about. The morning of the funeral is to show filial piety to the deceased, and to mourn for the deceased. Therefore, the funeral should be held at the temple of the ancestors. In the Yin Dynasty, the ancestors were buried, and in the Zhou Dynasty, the deceased was buried.




鏈鏂扮珷鑺傦細鍒版柟闆呬腹鎴块噷鍘

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-19

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
娣卞涔嬬害
鏈澶х殑鍙樻暟锛堝姞鏇4)
鑻楁灄鐨勬斁鑲
鐤媯鐨勫皬鑳栧瓙
鍐板畻
缁堣闈
璧栫潃涓嶈蛋
鐑︿笉鑳滅儲
鎶卞ぇ鑵垮ソ鍍忛夐敊鐞冮槦浜
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 璋堢瑪鐢熸剰
绗2绔 瑙傛懇姣嶆爲
绗3绔 鍥句釜鍚夊埄
绗4绔 浣犲凡缁忓緢鍔姏浜嗭紒
绗5绔 闀胯儢鐨勫皬闆
绗6绔 鑰佸瓙韪规浣狅紒
绗7绔 澶у▋
绗8绔 鑻嶅寳鐜嬶紙鍥涙洿瀹岋級
绗9绔 濡傞奔寰楁按鐨勬辰鍗у簳
绗10绔 鎺ユ浛涔嬫垬锛屽涵鏍憊s婧愭不
绗11绔 鎺ヤ綇鎴戜竴鍒
绗12绔 鎬濇棤閭
绗13绔 鍙ょ鎴樺満
绗14绔 閬囬櫓
绗15绔 鑰佽儭涓婂眬
绗16绔 杈瑰閬撶殑鍙嶅嚮
绗17绔 鍒嗙
绗18绔 缁濆湴鍙嶅嚮锛
绗19绔 鍒濇潵椹惧埌锛屾璺竴鏉
绗20绔 鍙曠殑銆婄传澶瓊璇銆
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨5511绔犺妭
Urban鐩稿叧闃呰More+

Lady of the Fountain

Chen Zhichen

Sea breeze brings love

Sima Xuanxuan

A concubine should not be lamented even though she is late

Jiagu Jingyun

I am the Emperor in another world

Wufenghua