提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
When officials and ministers entered or left the emperor's gate, they went through the right side of the gate and did not step on the threshold.
When Huan Xuan was about to usurp the throne, Huan Xiu wanted to succeed him because Xuan had the permission of his mother. Madam Yu said, "You are close, and you have more years than I do. I have taken care of him, and I cannot bear to see him do such a thing."
When parents die, before offering sacrifices, brothers die; after the funeral, offering sacrifices are made. If they are in the same palace, even if they are servants or concubines, offering sacrifices are made after the funeral. During sacrifices, the host's ranks are divided, and the attendants are also divided. Even the Yu Fu are the same. From the princes to the scholars, during the minor sacrifices, the host spits when offering wine; the guests and brothers all spit at it. For the major sacrifices, the host spits, and the guests and brothers all drink it. Those who attend the sacrifices and funerals tell the guests to offer sacrifices but not to eat.
When Ruan Bubing lost his mother, Pei Linggong went to offer condolences. Ruan Fang was drunk, sat on the bed with his hair loose, and did not cry. Pei arrived, sat on the ground, cried and mourned, and then left. Someone asked Pei, "In a condolence ceremony, the host cries and the guests perform the rituals. Since Ruan didn't cry, why did you cry?" Pei said, "Ruan is an outsider, so he doesn't respect rituals. We are ordinary people, so we take rituals as our own." People at that time sighed that he had achieved the best of both worlds.
Pan Yue has a handsome appearance and a good expression. Soon he went out on the roads of Luoyang with a slingshot. All the women he met joined hands with him and surrounded him. Zuo Taichong was extremely ugly, and he also imitated Yue in traveling. So the old women spat at him together, and he returned exhausted.
In mourning, one should only look at the deceased but not answer; in mourning of the same age, one should answer but not speak; in mourning of the great merit, one should speak but not discuss; in mourning of the minor merit, one should discuss but not enjoy music. This is the expression of grief in speech.
《姐姐要我插入》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《姐姐要我插入》Latest Chapter。