鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

欧美亚洲综合免费精品高清在线观看

Tai Shu Peijing 827涓囧瓧 644267浜鸿杩 杩炶浇

銆娕访姥侵拮酆厦夥丫犯咔逶谙吖劭淬

Sun Zijing took off her wife's mourning clothes and composed a poem to show Wang Wuzi. Wang said: "I don't know that literature is born from emotion and emotion is born from literature. Reading this makes me sad and increases the love between husband and wife."

Zixia said: "The words are great! Beautiful! Magnificent! Is it all that is said?" Confucius said: "Why is it so? The gentleman's clothes still have five rises." Zixia said: "How is it?" Confucius said: "The music without sound, the spirit and will are not violated; the etiquette without form, the dignity and manners are slow; the mourning without clothes, the inner forgiveness is sad. The music without sound, the spirit and will are obtained; the etiquette without form, the dignity and manners are cautious; the mourning without clothes is applied to the four countries. The music without sound, the spirit and will are in accordance with; the etiquette without form, the upper and lower are in harmony; the mourning without clothes, to keep all nations. The music without sound is heard in all directions every day; the ritual without form is heard day by day; the mourning without mourning clothes is pure virtue and wisdom. The music without sound is aroused; the ritual without form is spread to the four seas; the mourning without mourning clothes is spread to Sun Tzu. "

The mourner sits to the west of the gate, facing east; the intermediary is to the southeast, facing north and west, west of the gate. The host faces west. The minister receives the order and says, "I have sent someone to ask for something." The guest says, "My king has sent someone, how can it be wrong!" The minister goes in and reports, and comes out saying, "I have to go. "The mourners come in, and the host goes up to the hall, facing west. The mourners go up from the west steps, facing east, and say to the king: "My king heard of your death. My king appointed someone. How could it be wrong!" Zi bowed and kowtowed, and the mourners went down and returned to their seats. The bearer held the jade and was about to give orders, saying: "My king appointed someone to hold it." The assistant came in to report, and came out and said: "I am going to die." The bearer came in, went up to the hall, and gave orders. He bowed again and kowtowed. The bearer sat on the southeast side of the coffin, with a reed mat; after the burial, there was a cattail mat. He went down, went out, and returned to his seat. The prime minister put on court clothes, that is, mourning shoes, and went up from the west steps, facing west, and sat to take the jade, and went down from the east of the west steps. The cloaker said: "My king appointed someone to hold it." The assistant came in to report, and came out and said: "I am going to die." The cloaker held the crown and robes; the left held the collar, and the right held the key. He went in, went up to the hall, and said to the king: "My king appointed someone to hold it." "The son bows and kowtows. He leaves his clothes on the east side of the coffin. The attendant of the coffin steps down and receives the robes and caps of nobility at the gate. When he is about to give orders, the son bows and kowtows as before. He receives the leather caps and caps in the middle courtyard. He receives the court robes at the west steps and the black robes at the hall. When he is about to give orders, the son bows and kowtows as before. The attendant of the coffin steps down, goes out and returns to his seat. Five ministers carry him to the east. He descends from the west steps. They also carry him facing west. He presents the gift: holding the jade tablet and giving orders, he says, "My king has ordered me to present the gift." The prime minister goes in to report and returns with the order, saying, "I am gone." "The carriage of a yellow horse was arranged along the main road in the middle courtyard, with the chariot pointing north. Holding the jade tablet, the emperor was about to give orders. The guests and messengers came down from the west along the road. The son bowed and kowtowed, and sat down at the southeast corner of the coffin. The chief minister stood to the east. Whenever an order was to be given, the son bowed and kowtowed. He sat facing west and gave it to the emperor. The chief minister held up the jade tablet and the jade tablet, and the chief minister held up the robe, and they went up from the west steps, facing west, sat down to take them, and went down from the west steps. The bearer of the coffin went out and sat back outside the door. The guest of honor came in and said, "My king has matters to attend to at the ancestral temple, so he cannot serve. He has sent an old man to hold the sash." The bearer returned and said, "I will be gone." The person who came in entered the door on the right, and the bearers followed him and stood to the east of him on the left. The clan members received the guests, went up, and received the order from the king; when they came down, they said, "I dare not accept the humiliation of my son, and ask for your restoration." The guest replied, "My king has ordered me not to look at the guests, so I refuse. "The clan member replied, "I dare to firmly refuse the humiliation of my son and ask for your restoration." The guest replied, "My king ordered me not to look at the guests, so I dare to firmly refuse." The clan member replied, "I dare to firmly refuse the humiliation of my son and ask for your restoration." The guest replied, "My king ordered me not to look at the guests, so I dare to firmly refuse. I refused but was not ordered, so I dare not disrespectfully obey. "The guest stood on the west side of the gate, and the assistant stood on his left, going up to the east. The sovereign descended from the steps of the east, bowed, and cried, and danced three times with the guest. The guest left and sent him outside the gate, bowing and bowing his head.




鏈鏂扮珷鑺傦細鍐嶆垬鐭充汉

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-16

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
闆忛緳锛堝洓鏇村畬锛
璇村
鏄ス鍚楋紵
鑳告湁鎴愮
璐辨皯
鍥存敾
鎴愮哗鍑虹倝
鏌宠交鎽
澶у笀鐨勬姢鐭
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 澶╅檷妯储
绗2绔 浠栧凡缁忕寮
绗3绔 涓滆幈閰掑簵
绗4绔 淇綏妯″紡锛屽紑鍚紒
绗5绔 鎴愮簿浜嗭紒
绗6绔 鑺辨牱鐧惧嚭
绗7绔 濮愬紵
绗8绔 杩戝湪鍜昂锛堝洓鏇村畬姣曪級
绗9绔 杩欐槸涓浼
绗10绔 鍒潵鏃犳仚锛
绗11绔 鍏ュ锛堜竷鏇村畬姣曪紝姹傛湀绁級
绗12绔 閫氬ぉ涓鍑哄ぉ涓嬫儕锛
绗13绔 濂戒竴鎵嬩箤榫
绗14绔 瀵屼簩浠o紝钀介夎
绗15绔 鍦i櫒
绗16绔 绉樼瑘涓庤繘鍖栫煶
绗17绔 澶栭潰鏈変汉
绗18绔 濂冲
绗19绔 鍐嶄笉璧板氨璧颁笉浜嗕簡
绗20绔 鐪嬭缇庡コ灏遍佽締杞胯溅
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨3508绔犺妭
Campus鐩稿叧闃呰More+

Traveling through the almighty scholar

Gongsun Hui

The Psychic Girl: The Ghost Master of the Underworld

Taishu Mengrui

The sun was warm that day

Taishu Yinan

Cute Baby is Invincible: The CEO Marries One and Gets Two Free

Zhongli Zhenzhen

Flying Words

Bo Zhenyu