提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

裸播直播软件下载

Shentu Fushui 792万字 228059人读过 连载

《裸播直播软件下载》

When Xiao Yu was dying, he proposed to let Zi Yuanke take his place. The court was worried that he would not obey orders and did not know where to send him, so they decided to use Huan Wen. Liu Yin said: "If he leaves, we will surely be able to conquer Western Chu, but I'm afraid it won't be possible to replicate it."

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

Duke Ai wanted to set up a "bo" for the funeral of Ru Zi Yu, and asked Youruo. Youruo said: "It's OK. Your three ministers also set up a "bo"." Yan Liu said: "The emperor rides a dragon carriage and a coffin curtain, and the princes ride a carriage and set up a curtain - the "bo" was set up for Yu Shen; the three ministers abandoned the carriage and set up a "bo", which is not in accordance with etiquette. Why do you learn from it!"




最新章节:变化

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
身世之谜
范建明过分了
以后哥照顾你
这次你怕是要失算了
二十多位王主
只是一部分真相
启航
治疗(补更)
治疗
全部章节目录
第1章 杀佛子
第2章 迅哥罩着你
第3章 李昌亮的变化
第4章 你认识他?
第5章 正值巅峰的涛少爷
第6章 拼命
第7章 随机应变的计划
第8章 黄雄
第9章 星际网络
第10章 惊天大反转
第11章 轻松首轮,狂拖后腿
第12章 给我踏平那城池
第13章 若不信,你自己来看(内附通知)
第14章 泼脏水
第15章 杀上门(四更完)
第16章 报酬
第17章 闭口禅
第18章 历练尾声
第19章 功法阁
第20章 好吧,给你个面子!(三更)
点击查看中间隐藏的7378章节
Other相关阅读More+

The Pearl in the Palm

Gongxi Lan

Ghost Queen

Boerlan

Fairy House

Yue Xiaoyao

Business competition

Qu Ling Man