提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

少龙风流全文

Zhuge Zhile 43万字 291458人读过 连载

《少龙风流全文》

The ceremony of shooting at the betrothal is the greatest ceremony. It is performed when the weather is bright, and the ceremony is completed when the day is almost up. It cannot be performed without a strong person. Therefore, a strong person will perform the rites. When the wine is clear, people will not dare to drink when they are thirsty; when the meat is dry, people will not dare to eat when they are hungry; when the day is not over, people will be solemn and upright, and will not dare to be lazy. To complete the rites, to correct the ruler and his subjects, to be close to fathers and sons, and to reconcile the old and the young. This is difficult for ordinary people, but gentlemen perform it, so it is called having rites; having rites is called having righteousness, and having righteousness is called courage. Therefore, what is valuable in courage is that it can establish righteousness; what is valuable in establishing righteousness is that it has rites; what is valuable in having rites is that it performs rites. Therefore, what is valuable in courage is that it dares to perform rites and righteousness. Therefore, a brave and strong person, when there is no trouble in the world, uses it in propriety and righteousness; when there is trouble in the world, uses it in victory. If used in victory, there will be no enemy; if used in propriety and righteousness, there will be order and harmony; no enemy outside, and order and harmony inside, this is called great virtue. Therefore, the sage king values ​​bravery and strength in this way. If bravery and strength are not used in propriety and righteousness to win, but used in fighting, it is called chaos. When punishment is carried out in the country, those who are punished are chaos. In this way, the people will be governed and the country will be safe.

  A guest once asked Chen Jifang, "What merits and virtues did your lord Taiqiu have to deserve such high reputation?" Jifang replied, "My lord is like a laurel tree growing on the edge of Mount Tai, which is ten thousand feet high and unfathomably deep. It is moistened by the sweet dew above and moistened by the deep spring below. At that time, how could the laurel tree know the height of Mount Tai and the depth of the deep spring? It didn't know whether it had merits or not!"




最新章节:交换?

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
局势现乱象
杨府出事
巫妖王英索尔之戒
再次任性
天元长老
一拳秒杀
没什么了不起
想跑门都没有
再闯试炼塔
全部章节目录
第1章 佛光世界
第2章 蠢货
第3章 开始
第4章 任务:营救上官水月
第5章 怂字秘
第6章 云虎至强
第7章 金陵山矿洞
第8章 贝尼罗茨
第9章 不堪一击
第10章 不一样的传承
第11章 热血男儿,顶天立地!
第12章 劫火洞燃,世界俱坏
第13章 立夏
第14章 追杀
第15章 任务
第16章 雷狱法王
第17章 道法之秘
第18章 废柳无涯
第19章 文帝与战帝
第20章 破境
点击查看中间隐藏的1189章节
Martial Arts相关阅读More+

Peach Blossoms Are Everywhere

Zhang Liaohonghui

The future of refining

Wu Ma Yilian

Almighty Flower Protector

Di Chengtian

Where there are people, there are rivers and lakes

Jian Zi Qing

I took over the handsome boy

Zeng Mengyun

A love letter three years late

Xian Yu Lidan