提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
Fu Qian was already well versed in the Spring and Autumn Annals and was about to write a note on it, wanting to refer to similarities and differences. He heard that Cui Lie had gathered his disciples to lecture on the Spring and Autumn Annals, so he hid his name and was hired out to Lie's disciples to work for a living. Whenever he was talking, he would eavesdrop on what was happening behind the door. Knowing that no one can surpass myself, I discuss my strengths and weaknesses with other students. Lie Wen was surprised and didn't know who he was, but he had heard of Qian's name and was suspicious of him. He went there early in the morning, and before he woke up, he called out, "Zi Shen! Zi Shen!" Qian was startled and responded, and they then became friends.
The two sons of Yang Huai, the governor of Jizhou, Qiao and Mao, were both born with the intention of becoming talented people. Huai was friendly with Pei Wei and Yue Guang, so he sent people to meet them. Huai was generous and open-minded. He loved Qiao's high rhyme and said to Huai, "Qiao is as good as you, but Mao is a little inferior." Guang was pure and honest. He loved Mao's prudent mind and said to Huai, "Qiao is as good as you, but Mao is even more outstanding." Huai laughed and said, "The superiority and inferiority of my two sons is the superiority and inferiority of Pei and Le." Commentators commented that although Qiao had high rhyme, he was not prudent enough; while Le's words were appropriate. However, they are both outstanding talents that came later.
Emperor Yuan still loved drinking after crossing the river. Wang Maohong was an old acquaintance of the emperor and often shed tears to advise him against it. The emperor agreed and ordered wine to be poured. After one drunken session, the emperor stopped the practice.
Shun was buried in the wilderness of Cangwu, probably because the three concubines did not follow him. Ji Wuzi said: "Duke Zhou was buried."
《小草莓直播平台下载》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《小草莓直播平台下载》Latest Chapter。