提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

ɫվþAV

Gong Xiaxue 344万字 501692人读过 连载

《ɫվþAV》

Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is a scholar and the son of a concubine is a senior official, how should they perform the sacrifice?" Confucius said, "The above animals are offered at the home of the eldest son of the clan. The prayer is: 'The filial son so-and-so will recommend the Jie son so-and-so for his usual duties.' If the eldest son of the clan is guilty and lives in another country, and the son of a concubine is a senior official, the prayer is: 'The filial son so-and-so will ask the Jie son so-and-so to perform his usual duties.' The host does not tire of offering sacrifices, does not travel, does not borrow, does not appease the sacrifice, and does not match. He lays out offerings to the guests, and the guests offer but do not raise them, and do not return the meat. He says to the guests, 'My elder brother, younger brother, and eldest son of the clan are in another country, so I am leaving.'" Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is away in another country, can the son of a concubine live without a title offer sacrifices?" Confucius said, "Yes!" Please ask, "How should they offer sacrifices?" Confucius said, "Build an altar in front of the tomb and offer sacrifices at the right time. If the eldest son of the clan dies, inform the tomb and then offer sacrifices at home. When the eldest son of the clan dies, he is called by name without mentioning filial piety, and his body is gone. Ziyou and his followers, who have concubines' sons, offer sacrifices in this way, as if it is righteousness. Today's sacrificers do not put their righteousness first, so they accuse the sacrifice. Zengzi asked: "Is there a corpse in the sacrifice? Is it also okay to offer sacrifices with abstentions?" Confucius said: "When offering sacrifices to the deceased, there must be a corpse, and the corpse must be a grandson. If the grandson is young, let someone hold it. If there is no grandson, it is okay to take someone of the same surname. Offering sacrifices to the deceased must be with abstentions, which means it is not successful. Offering sacrifices to the deceased but without a corpse is a sacrifice of the deceased." Confucius said: "There are Yin abstentions and Yang abstentions." Zengzi asked: "The deceased is not offered sacrifices with abstentions, what is Yin abstentions and Yang abstentions?" Confucius said: "The eldest son dies because of the deceased, and the concubine's son does not become his successor. The auspicious sacrifices are special sacrifices. When offering sacrifices to the deceased, there is no offering of sacrifices, no shavings, no dark wine, and no announcement of the benefits. This is called Yin abstentions. In case of death and death, and those who have no descendants, sacrifices are offered at the home of the eldest son of the clan, with the white of the room in the east room as the sacrifice. This is called Yangyan.

After Huan Xuanwu deposed the Grand Prime Minister and his son, he submitted another memorial saying, "We should give up our immediate interests in order to preserve our distant plans. If we get rid of the Grand Prime Minister and his son, we will have no future worries." Jianwen replied to the memorial by hand, saying, "I cannot bear to say it, let alone say too much." Xuanwu submitted another memorial, and his words became more bitter. Jianwen replied, "If the Jin Dynasty is prosperous, you should obey this edict. If the good fortune is gone, please avoid the path of the wise!" Duke Huan read the edict, his hands trembled with sweat, and he stopped there. Taizai and his son moved far away to Xin'an.




最新章节:师父你去了哪里

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
你们是不是疯了
这是臣妾的本分
什么人呀
羊活
有我动手足矣
当猎物化身猎手
攻打神王神殿
见面礼
意外迭起
全部章节目录
第1章 雪山遇魔
第2章 天痕护法震怒
第3章 七星神君
第4章 原来我就是你
第5章 送离
第6章 风无尘出关
第7章 偷东西
第8章 冰与火
第9章 重要消息泄露
第10章 青鸟
第11章 新世界
第12章 炎龙锁链
第13章 来之不易
第14章 应对之法
第15章 狗眼看人低
第16章 识神的威力!!
第17章 八劫星璇
第18章 突飞猛进
第19章 不要开棺!
第20章 来一个,死一个!!
点击查看中间隐藏的8046章节
Horror相关阅读More+

Lin Xinyan Zong Jinghao

Changsun Gengchen

A sword covers the sky

Lao Kundun

Lu Shi Huang Jin Shuai

Gui Ban Huai

The Demon Lord's Journey to Another World

Xi Yunxin

Reborn Ace Hacker

Wenren Happy