提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
The person who ordered the wine was poured, said, "Please serve the wine." The person who poured the wine said, "Yes." Those who were supposed to drink all knelt down to offer the wine, and said, "Pour it." The winner knelt down and said, "Respectfully raise it."
The host personally invites the guests to the door, and the guests follow him. As for the door, the host bows to the guests and the door, and the guests enter by themselves; the distinction between noble and humble is made. Three bows to the steps, three concessions to the guests, bowing to the door, offering, paying, and refusing are complicated. The door is simple. As for the guests ascending to receive, sitting to offer, standing to drink. No toasts and descending; the distinction between high and low is made.
Wang Dun led his troops to Daheng, and Emperor Ming came out of the central hall. Wen Qiao was the prefect of Danyang. The emperor ordered him to cut the big beam, but it was not cut yet. The emperor became furious and glared at him. Everyone around him was terrified. Summon all the gentlemen. When Qiao arrived, he did not thank him, but only asked for wine and roast meat. Wang Dao arrived in a moment, knelt barefoot on the ground and apologized, saying: "The majesty of Heaven is with Yan, so Wen Qiao has no time to apologize." Qiao then knelt down to apologize, and the emperor was relieved. Everyone admired the king's wise words.
Wang Changshi asked for Dongyang, but the military governor refused. Later, he became seriously ill and on his deathbed, Fujun lamented, "I will fail Zhongzu in this, and I will use him." The chief secretary said, "People say that the King of Kuaiji is stupid, he is really stupid."
Offering sacrifices and offering wine are respectful etiquette. Eating lungs is a ritual. Spitting wine is a ritual. At the end of the feast, it means that this is the main part of the feast, not just for eating and drinking, but for performing rituals. This is why rituals are valued and money is despised. After the cup is finished, it is placed on the west steps, which means that the feast is not just for eating and drinking. This is the meaning of putting rituals first and money second. If rituals are put first and money second, people will be respectful and yield without fighting.
Ritual is to the right state: it is like a scale to weight, a ruler to straightness, and a compass to squareness. Therefore, if the scale is honestly hung, it cannot be deceived by the weight; if the ruler is honestly laid out, it cannot be deceived by the crookedness; if the rules are honestly set up, it cannot be deceived by the squareness and roundness; a gentleman examines the rites and cannot be accused of treachery. Therefore, those who respect the rites and follow the rites are called the gentlemen with the rules; those who do not respect the rites and do not follow the rites are called the people without the rules. It is the way of respect and yielding. Therefore, when serving the ancestral temple, one is respectful; when entering the court, the noble and the humble have their positions; when living at home, the father and son are close and the brothers are harmonious; when living in the village, the elders and the young are in order. Confucius said: "To settle the state and govern the people, nothing is better than rites." This is what he meant.
When the princes travel and die in the guesthouse, they will return to their country. If they are on the road, they will raise the left hub of their carriage and use it to saddle it. Their saddles have a saddle, and they travel with black cloth skirts and white brocade curtains as a roof. When the temple gate is reached, the wall is not torn down before entering the place of burial, but only the chariot is used to announce the death outside the temple gate. When a senior official or scholar dies on the road, the left hub of the carriage is lifted up and the body is brought back with the reins. If the death occurs at the residence, the body is brought back as at home. Senior officials use cloth as chariots to walk, and when they arrive at home, they use the chariots to carry the body, and when they enter the gate and reach the steps on the east side, they use the chariots to carry the body, and then they are lifted up from the steps on the east side and brought back to the place of burial. The chariots of scholars use reed mats as the roof and cattail mats as the skirt and curtain.
Taifu Xie said: "Gu Changkang's paintings have something that is unprecedented in the world."
《168 Sports Mobile Download》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《168 Sports Mobile Download》Latest Chapter。