提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

桂林强奸

Mu Aolei 486万字 838370人读过 连载

《桂林强奸》

Family mourners do not worry about where to live, and ruins do not endanger their bodies. Famished people do not worry about where to live, because there is no temple; ruins do not endanger their bodies, because there is no offspring.

The curtain funeral is not an ancient practice, it started with Jing Jiang's crying for Mu Bo. Funeral is the utmost sorrow. To be moderate in sorrow is to adapt to changes; a gentleman remembers the one who started it. To return is the way to love to the utmost, with the heart of praying and worshiping; to look back to the ghosts is the way to seek the ghosts and gods; to face north is the meaning of seeking the ghosts. To bow and kowtow is to hide the utmost sorrow; to kowtow is to hide it very much. To eat rice and shellfish is to not bear to be empty; not to eat the way, but to use delicious food. To inscribe is to make a clear mark, because the dead are inseparable, so they are marked with flags. To love is to record; to respect is to do the best. Chong is to focus on the way, the Yin Dynasty focused on the emphasis; the Zhou Dynasty focused on the emphasis. Offering with plain utensils is because the living have a plain heart; only in the ritual of offering sacrifices, the host commits suicide; who knows that the gods also have a respectful heart. The jumping is the extreme of sorrow, and there is a calculation, so it is a moderation. Baring and pulling up hair are changes; anger is a change of sorrow. Removing ornaments is to remove beauty; baring and pulling up hair are to remove ornaments to the extreme. Baring something and wearing something are the moderation of sorrow. Burying with a hat and a shawl is the way to communicate with the gods, and there is a respectful heart. The Zhou people buried with a hat, and the Yin people buried with a shawl. The host and the mistress of the house are old, because they are sick, and the king ordered them to eat. Crying and going up to the hall is to return to what they have done; the mistress of the house is to return to what they have raised. Crying and mourning is the extreme of sorrow - it is lost, so it is serious. The Yin people mourned after the enfeoffment, and the Zhou people mourned and cried. Confucius said, "Yin is already sincere, I will follow Zhou." The burial place is in the north, which is the etiquette of the Three Dynasties, because it is a secluded place. After the enthronement, the host will present gifts and pray for the corpse of Su Yu. After the return of the mourning, the host and the officials will look at the sacrifice of Yu. The officials will place a few tables and offer sacrifices to the left of the tomb. Returning, the mourning will be performed at noon. The mourning is performed on the day of the burial, because it cannot bear to be away for a day. In this month, the sacrifice is replaced with the mourning. The end of the mourning is called the completion of the matter. On this day, the funeral sacrifice is replaced with the auspicious sacrifice. The next day, the grave is buried with the grandfather. The change to the auspicious sacrifice is the same as the grave. When it comes to the grave, it must be on this day - it cannot bear to have nothing to return to in a day. Yin was buried with silk, while Zhou was buried with tears. Confucius liked Yin. When the king came to the funeral of his minister, he used the witch to pray for peach and straw and held a spear - he hated it; it was different from the living. There is a way of death in the funeral. This is what the ancient kings found difficult to talk about. The morning of the funeral is to show filial piety to the deceased, and to mourn for the deceased. Therefore, the funeral should be held at the temple of the ancestors. In the Yin Dynasty, the ancestors were buried, and in the Zhou Dynasty, the deceased was buried.

Xie Zhonglang was Wang Lantian's son-in-law. He once wore a white silk scarf and went to Yangzhou to listen to the king's affairs. He said frankly: "People say that you are stupid, but you believe that you are stupid." Lantian said: "It is true that there is no such opinion, but it is too late."




最新章节:追兵至

更新时间:2025-03-23

最新章节列表
何必强求
决一死战
活蹦乱跳
跪,还是不跪!(四更)
与女皇谈感情(第四更)
姜是老的辣
最佳战绩,再争MVP!
60+10,马刺崩盘
三个散仙,一个老爷
全部章节目录
第1章 古王朝宝库
第2章 包分配
第3章 躲过一劫
第4章 这钱赔的值
第5章 再起变故
第6章 旧识
第7章 道歉
第8章 决定带上吴文丽
第9章 再见,叶远!
第10章 这是一个能干的女人
第11章 志在必得
第12章 悟了
第13章 收服
第14章 红叶之题
第15章 有意思的东西
第16章 道灵果!(三更)
第17章 面首?
第18章 这买卖做得
第19章 置之死地而后生
第20章 鲜于来人
点击查看中间隐藏的124章节
Other相关阅读More+

Sweet Wife Report: Husband, I'm Addicted to Spoiling You

Zong Zheng Huijuan

If you love, please love deeply

Su Yi Lu

The Love-stealing CEO: The Rich Husband Fails

Jin Zipao

Mr. Lu, don't be too mean

Helian Zhengli

Rebirth Diaosi Female Supporting Role

Tantai Zhifang