提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

北京莉莉和爱犬的性交

Fa Bingzi 268万字 769263人读过 连载

《北京莉莉和爱犬的性交》

Someone asked the scholar, "What's your old surname? " He answered, "Wu Fujun is the mature and wise king of the Ming Dynasty. Zhu Yongchang is the most virtuous man in managing things and has a high reputation in the selection of officials. Yan Zhongbi is the crane singing in Jiugao and the white colt in the empty valley. Gu Yanxian is the zither with eight tones and the dragon with five colors. Zhang Weibao is the lush pine in the cold winter and the ethereal light in the dark night. Lu Shiheng and Shilong are the swans that circle and the drums that are waiting for the hammer. All these gentlemen: use the big pen as a hoe and paper as a fertile field. Use mystery as crops and morality as a good harvest. Use conversation as brilliance and loyalty as treasures. Write articles as brocade and contain the Five Classics as silk. Silent sitting is like a seat and Zhang Yirang is like a curtain. Practice benevolence and righteousness as a house and cultivate morality as a large house."

In the past, King Zhou of Shang caused chaos in the world, and he dried the ghost marquis to entertain the princes. So Duke Zhou assisted King Wu to defeat King Zhou. After King Wu died, King Cheng was young and weak, so Duke Zhou took the throne of the emperor to rule the world; in the sixth year, he met with the princes in the Mingtang, made rituals and music, and issued measurements, and the world was greatly convinced; in the seventh year, he handed over the government to King Cheng; King Cheng regarded Duke Zhou as having made great contributions to the world, so he enfeoffed Duke Zhou in Qufu, with an area of ​​700 li, 1,000 chariots, and ordered Duke Lu to worship Duke Zhou for generations with the rituals and music of the son of heaven.

Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, did he have to move the temple master?” Confucius said, “When the emperor went on a tour, he moved the temple master and carried him in a Qi carriage, which means that he must have a dignified one. Now, if you take the masters of the seven temples with you, you will lose this. There should be no empty masters in the seven temples and the five temples. The empty masters are only when the emperor dies, the princes die, or leave their countries, and when offering sacrifices to the ancestors, there is no master. I heard from Lao Dan that when the emperor dies or the monarch dies, the celestial priest takes the masters of the temples and hides them in the temples of the ancestors. This is a ritual. After the mourning is over, the masters return to their temples. When the monarch leaves his country, the great minister takes the masters of the temples and follows him. This is a ritual. When offering sacrifices to the ancestors, the celestial priest welcomes the masters of the four temples. The master must ride in a carriage when leaving or entering a temple. Lao Dan said. ”Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, he did not move the master, so who was the master?” Confucius said, “The master commands. ” Asked, “What does it mean?” Confucius said, “When the emperor and the princes are about to go out, they must inform their ancestors with coins, silk, leather and jade, and then carry them out on the Qi carriage. Every time they leave, they offer sacrifices before returning to their homes. When they return, they must inform, set up sacrifices, collect coins and jade, and hide them between the two steps before leaving. This is because of the noble destiny.”




最新章节:强求

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
如妖孽一样
给你两个选择
那不是天才,是神!
荷叶蛋糕
一石二鸟之计
一日六万米
中心拍卖会
帝印
你连自己的家人都要痛下杀手
全部章节目录
第1章 所谓大势
第2章 救人
第3章 楚琉璃的手段
第4章 闪电出击
第5章 算计
第6章 空间扭曲之术
第7章 你惹不起
第8章 死!!
第9章 凑巧
第10章 沉渊斗兽,第十九天!
第11章 灭其宗
第12章 仙剑斩妖龙
第13章 第二身躯
第14章 独自击退邪魔
第15章 毕业盛典
第16章 紫仙阁
第17章 十连胜
第18章 大长老
第19章 不怀好意
第20章 记忆碎片
点击查看中间隐藏的1180章节
Romance相关阅读More+

The Abandoned Concubine

Helian Huanling

God-level manufacturer

Chang Sun Nian

Qing Dynasty

Tuo Yanbai

Abandoned son-in-law

Weisheng Shichao

It turned out to be a dream

Qi Yao