提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

yuemudejiqing

Kuai Yanfeng 824万字 412892人读过 连载

《yuemudejiqing》

In ancient times, the emperor and the princes must have officials who raised animals. When the season came, they all took a bath and personally worshiped the animals. Sacrificial animals must be taken there, which is the highest respect. The king summoned the cow, took it in and looked at it, selected its hair and divined it. If it was auspicious, then he would raise it. The king wears a leather hat and white silk, and on the first and half moons, the king inspects the animals, so as to devote himself to the work and show his filial piety. In ancient times, the emperor and the princes must have a public mulberry and silkworm room near the river. The palace is built with a height of three feet and a thorn wall to close it from the outside. When the great morning comes, the king wears a leather hat and white silk, and divines the auspiciousness of the three palace ladies and the concubines, and asks them to go to the silkworm room, offer seeds and bathe in the river; and mulberry in the public mulberry, eat the wind. After the year is over, the concubines finish the silkworms and present the cocoons to the king, and then offer the cocoons to the lady. The lady asks, "Is this what I wear for you?" Then she takes the cocoons and gives them a small sacrifice. In ancient times, those who offer cocoons usually use this! On a good day, the lady reels silk, and she spreads it in three basins, and then she asks the three palace ladies and the concubines to reel it; then she makes it red and green, black and yellow, and makes it into a pattern. After the clothes are made, the king should wear them to worship the ancestors, which is the utmost respect. The gentleman said: "Rites and music should never be separated from the body. If you use music to regulate the mind, then the heart of being easy, honest, and understanding will arise naturally. If the heart of being easy, honest, and understanding arises, then you will be happy, happy, peaceful, peaceful, long-lasting, and heavenly, and heavenly, divine. Heaven is trustworthy without words, and divine is majestic without anger. Use music to regulate the mind. Use ritual to regulate the body, then you will be solemn and respectful, and solemn and respectful will be dignified and majestic. If the mind is not harmonious and happy for a moment, then the heart of contempt and deceit will enter; if the appearance is not solemn and respectful for a moment, then the heart of arrogance and laziness will enter. Therefore, music is what moves the inside, and ritual is what moves the outside. Music is extremely harmonious, and ritual is extremely smooth. If the inside is harmonious and the outside is smooth, then the people will look at his face and not argue with him; look at his appearance, and the people will not be arrogant and easy. Therefore, when the brilliance of virtue moves inside, the people will all listen to him; when the reason is expressed outside, the people will all obey him. Therefore, it is said: If the way of ritual and music is achieved, the world will be filled with them, and it will be easy to carry them out. Music is what moves the inner self; ritual is what moves the outer self. Therefore, ritual is about reduction, and music is about abundance. Ritual is reduced and then progresses, and progress is the essence; music is abundant and then returns, and return is the essence. If ritual is reduced but not progressed, it will be lost; if music is abundant but not returned, it will be lost. Therefore, ritual has reward and music has return. If ritual gets its reward, there will be joy; if music gets its return, there will be peace. The reward of ritual and the return of music have the same meaning.

Taifu Xie gathered on a snowy day to discuss the meaning of the essay with his children. Suddenly it started snowing heavily. The Duke said happily, "What does the falling snow look like?" His brother's son Hu'er said, "It's somewhat like salt being sprinkled in the air." His brother's daughter said, "But not as good as willow catkins flying in the wind." The Duke laughed heartily. She is the daughter of your elder brother Wu Yi, and the wife of General-Left Wang Ning.




最新章节:故意拖延

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
兽爪杀戮
李天生杯十大真传弟子选拔赛!
七环冥引
升仙门大比(十)
你们纯粹是在聊天
再见
蛮横女
深藏不露
我宁愿驰骋沙场
全部章节目录
第1章 灵气枯竭
第2章 幽蓝
第3章 月陨术
第4章 深渊修炼场
第5章 蹂躏圣人
第6章 设计
第7章 会长古通天
第8章 魔豹战少司命(2)
第9章 袭杀黑羽致其残
第10章 黑牛大哭
第11章 挽月圣府
第12章 再被胁迫
第13章 兵临
第14章 真正的血魔君
第15章 只有半个时辰
第16章 姑姑这里很痛
第17章 暗天青影
第18章 不要多管闲事
第19章 我最爱的老婆
第20章 神仙眷侣
点击查看中间隐藏的963章节
Martial Arts相关阅读More+

Daily life of the empress's harem

Le Zhengyin

Willow catkins flying in May

Shen Xiayan

Marriage is only on paper, it is hard to pursue a rich wife

Man Rouzhao

Genius Medical God

Gu Jirong

Hard for youth

Qu Shuyan

I have a card

Huyan Yingsi