Fan Jiang Hongjuan 75涓囧瓧 29829浜鸿杩 杩炶浇
銆娨桓鋈嗣夥压劭床シ攀悠点
When a son serves his parents: if he advises them three times but they still don鈥檛 listen, he should cry and follow them. When the king is ill and takes medicine, the minister should taste it first. When a parent is ill and takes medicine, the son should taste it first.
System: farmland is one hundred mu. One hundred mu is divided into: the best farmer feeds nine people, the next best farmer feeds eight people, the next best farmer feeds seven people, the next best farmer feeds six people; the lowest farmer feeds five people. The salaries of the common people in office are different from this.
The king is not blessed." When the eldest son dies, the news is: "The king's heir, so-and-so, has died." When the ministers of the same country mourn the death of the heir, they say: "So-and-so has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "So-and-so has not died." When the king of another country mourns the death of the heir, they say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died. "When a scholar reports the death of a minister of the same state, he says, "So-and-so has died." When a scholar reports the death of a ruler of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." A minister stays in the mansion to complete the mourning, while a scholar returns home. A scholar stays in the mansion, while a minister lives in a hut and a scholar lives in a whitewashed room. A minister mourns for his parents and brothers who are not yet ministers, and wears the same clothes as a scholar. A scholar mourns for his parents and brothers who are ministers, and wears the same clothes as a scholar. A minister's son wears the same clothes as a minister. If a minister's concubine's son becomes a minister, he wears the same clothes as a minister for his parents; his position is the same as that of a person who is not yet a minister. If a scholar's son becomes a minister, his parents cannot take charge of the funeral, so they let their son take charge of it. If there is no son, a successor is appointed for him.
鏍囩锛正在播放海南少妇推油自拍銆我坐在学长的鸡上面写作业銆男人J桶进女人P无遮挡
鐩稿叧锛一个人免费观看播放视频銆亚洲中文无码亚洲人成频銆A级黑粗大硬长爽猛视频銆性夜影A片18禁免费看銆婷婷五月综合色中文字幕銆EEUSS在线兵区免费銆大尺AV无码污污福利网站銆麻豆视传媒官方网站入口进入銆黄网站色成年片在线观看銆日本一卡二卡三卡四卡网站
鏈鏂扮珷鑺傦細榛戦┈锛2025-03-18锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-18
銆娨桓鋈嗣夥压劭床シ攀悠点婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娨桓鋈嗣夥压劭床シ攀悠点婰atest Chapter銆