鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

亚洲精品无码永久在线观看

Shentubairong 925涓囧瓧 673615浜鸿杩 杩炶浇

銆娧侵蘧肺蘼胗谰迷谙吖劭淬

Sacrificial rules: The Yu clan sacrificed to the Yellow Emperor and offered sacrifices to Ku in the suburbs, and their ancestors were Zhuanxu and Yao. The Xiahou clan also sacrificed to the Yellow Emperor and offered sacrifices to Gun in the suburbs, and their ancestors were Zhuanxu and Yu. The Yin people sacrificed to Ku and offered sacrifices to Ming in the suburbs, and their ancestors were Qi and Tang. The Zhou people sacrificed to Ku and offered sacrifices to Ji in the suburbs, and their ancestors were King Wen and King Wu.

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




鏈鏂扮珷鑺傦細鎴樺渚ぉ寮

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-23

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
澶嶄粐鍦ㄥ嵆
鍒侀毦
鍚庢灉
涔岀伀
鍢翠笂璇寸殑鍧氬喅
閮藉緱姝伙紒锛
琛鎴樺埌搴
榄旈浘鐖嗗彂鍓嶅厗锛
鏉庡ぉ鐢熺殑澶╁湴娉曠浉锛
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鐧捐姳濞樺
绗2绔 鎼炰簨
绗3绔 鏄笉鏄湡鐨勬棩涔呰浜哄績
绗4绔 鏄熼瓟楣
绗5绔 鐜拌韩
绗6绔 绗ㄨ泲楸奸奔
绗7绔 涓轰綍涓嶆尳鐣
绗8绔 鑷彜姣涘瓙澶氫綔姝
绗9绔 澶╃
绗10绔 澶╁厜鐐噾鍓戣瘈锛
绗11绔 榛戝厔鐨勫繝鍛
绗12绔 閲嶅垱澶╂満
绗13绔 婧愮汗鏂楋紙涓嬶級
绗14绔 鍖栬洘
绗15绔 浜ゆ槗
绗16绔 澶╃嫄鏃
绗17绔 鍗滃崷
绗18绔 閬亣锛
绗19绔 鑷f湇
绗20绔 杈ㄨ瘑鐏靛厓
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨3219绔犺妭
Fantasy鐩稿叧闃呰More+

After rebirth, I set my sights on the overlord

Dongmen Yangshuai

Super War God

Xuanyuan Lijun

The scenery of the rich fighting is enchanting

Yuwen Wenke

You should come back

Tantai Fuping

My dim light

Yuchi Lintao