提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

兽交生子

Zuoqiu Xijing 90万字 422873人读过 连载

《兽交生子》

Burning wood in Taitan is a sacrifice to heaven; burying in Taizhe is a sacrifice to the earth; using a calf. Burying a young cattle in Taizhao is a sacrifice to the time; being close to the Kantan is a sacrifice to cold and heat. The royal palace is a sacrifice to the sun; the night light is a sacrifice to the moon; the Youzong is a sacrifice to the stars; the Yuzong is a sacrifice to floods and droughts; the four Kantans are sacrifices to the four seasons. Mountains, forests, rivers, valleys, hills, clouds that can become wind and rain, and monsters that can be seen are all called gods. Those who have the whole world offer sacrifices to all gods. The princes offer sacrifices to the gods in their own lands, but not if they lose their lands.

Zeng Zi asked, "When a envoy dies in his residence, etiquette says: public residences are restored, but private residences are not restored. In all countries where envoys are granted residences by officials, public residences are already public residences, so why do you say that private residences are not restored?" Confucius said, "What a good question! The homes of ministers, officials, and scholars are called private residences; public residences and official residences are called public residences. The restoration of public residences is what it means." Zeng Zi asked, "The lower dead: Tu Zhou buried in the garden, and then went there by carriage, because the road was close. Now the tomb is far away, how should it be buried?" Confucius said, "I heard Lao Dan say: In the past, Shi Yi had a son who died, which was the lower dead. The tomb was far away, and Zhao Gong asked him, 'Why don't you bury him in the palace? ' Shi Yi said, 'How dare I? ’ Duke Zhao told Duke Zhou about this, and Duke Zhou said, ‘Is it not possible?’ Shi Yi did it. The use of coffins and coffins for the deceased was first introduced by Shi Yi.

Morality, benevolence and righteousness cannot be achieved without propriety, and teaching and correcting customs cannot be achieved without propriety. When resolving disputes, do not make the decision without proper etiquette. The relationship between the ruler and his subjects, father and son, and brothers cannot be determined without propriety. When an official studies or serves a teacher, he should not be close to him without proper etiquette. When Ban Chao governs the army and takes office to enforce the law, he must act with propriety and dignity. Praying to temples and offering sacrifices to ghosts and gods are not polite, sincere or solemn. Therefore, a gentleman is respectful, frugal, and yielding in order to show courtesy. Parrots can speak, but they are still birds; orangutans can speak, but they are still animals. People nowadays are rude, even if they can speak, don’t they have the heart of beasts? Only animals are so undisciplined that fathers and sons live together. Therefore, the sages created rituals to teach people. Teach people to be polite and know how to distinguish themselves from animals.




最新章节:魂都吓没了

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
释放囚犯
回中都
我在黄泉路上等你
老天有眼
傻大个!
不老树
我服了,我说
憧憬未来,一定不中
反套
全部章节目录
第1章 受伤的哲尔尼亚斯
第2章 年味十足
第3章 这个女孩太厉害
第4章 诸方招揽
第5章 气动九层
第6章 论文第一作者
第7章 对症下药
第8章 去见个人
第9章 全部平定
第10章 又是夺舍?
第11章 道馆考核开始!
第12章 大圣归来
第13章 天将降大任,进攻更有利
第14章 以一敌二
第15章 人情关难过
第16章 脑子有点乱
第17章 夔牛城
第18章 赶赴前线
第19章 第二极限
第20章 搬救兵(四更完)
点击查看中间隐藏的5538章节
Urban相关阅读More+

The beautiful teacher's extraordinary bodyguard

Liangqiu Yongshan

Cover you from the dust

Tai Ruiyue

After I traveled through the book, I married the protagonist's uncle

Yuwen Yibo

Master is like a flower in the clouds

Taishu Shihao

Big-name writers

Huangfu Li

This daddy is not too cold

Chao Huan