提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

China·(Jinsha Group) 186cc Quality-Best Platform

Qiu Yuanshuang 178万字 24069人读过 连载

《China·(Jinsha Group) 186cc Quality-Best Platform》

Someone asked: "What is a cane?" The answer is: bamboo and tung are the same. So for the father, a cane is made of bamboo; for the mother, a cane is made of tung.

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.

The world calls Yin Zhongjun: "His thoughts are profound and his knowledge is comparable to Yang Shuzi."




最新章节:血战神

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
将这个人也带走
使者临门
一掌
大秘密
季掌座有请
惊人一剑
我要杀了你
暗夜魔族
语出惊人
全部章节目录
第1章 一阵子鸦雀无声
第2章 凶险之地[节日快乐]
第3章 炼血强身术
第4章 古帝神殿震怒
第5章 可怕的一拳
第6章 青鱼示警
第7章 电弦箭法!
第8章 元神攻击
第9章 夜光兰花
第10章 永恒神力
第11章 上下一心
第12章 血元鼎的祭品
第13章 虚无之力
第14章 两位僧人
第15章 插翅难飞
第16章 天痕暴怒
第17章 紫仙阁药铺
第18章 抢夺幻兽(七)
第19章 逆袭与逆袭
第20章 兑现诺言
点击查看中间隐藏的1851章节
Online Games相关阅读More+

The Female President's Mercenary King

Nanmen Zhixin

Rebirth of Our 80s

Xuanyuan Tian Sheng

Ex-husband, no wife

Sikong Yirong

Rebirth of the God of Music

Hai Zui Dong

Urban Miracle Doctor

Bao Guo Yun