提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

日本军妓慰安妇

Zhang Jia Shilei 699万字 678342人读过 连载

《日本军妓慰安妇》

Zhi Daolin, Xu, and Xie Shengde gathered at Wang's house. Xie Gu said to everyone: "Today can be called a gathering of Yan. Time cannot be kept, and this gathering is certainly not going to last long. We should talk and chant together to express our feelings." Xu then asked the host if he had Zhuangzi. Just got an article about fisherman. After thanking him for reading the question, he asked the four people to communicate. Zhi Daoling was the first to compose a poem of about 700 words, which was elegant and brilliant in narration, and outstanding in talent and rhetoric, and was praised by everyone. Then the four people sitting there each expressed their thoughts. Xie asked, "Have you all finished speaking?" They all said, "We have exhausted all our words today." Xie felt that it was difficult to speak, so he explained his thoughts himself in more than ten thousand words, with his talent and elegance. It is difficult for him to do it, but he also tries to be ambitious and contented, and everyone around him is annoyed by it. Zhi said to Xie: "You went there once, so you are doing well again."

In ancient times, the seams of the hat were shrunk, but now, the seams are horizontal; so the hat of mourning is auspicious, which is not the ancient way. Zengzi said to Zisi: "Ji! When I was in mourning for my parents, I did not drink water for seven days." Zisi said: "The ancient kings established the rituals, those who passed by should bow down to reach it, and those who did not reach it should stand on tiptoe to reach it. Therefore, when a gentleman is in mourning for his parents, he should not drink water for three days, and he can only stand up after being caned." Zengzi said: "If small merits are not taxed, then distant brothers will never mourn, is that right?"

Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.




最新章节:投啊!你算什么全明星?

更新时间:2025-03-14

最新章节列表
大将军
不共戴天
你知道我在?
美少妇纯子
奇想
盛气凌人
血脉压制!
再见傲风
号角
全部章节目录
第1章 解决
第2章 替死鬼
第3章 一个喷嚏
第4章 排除法
第5章 竟是炼器师(元旦快乐)
第6章 又一位老祖?
第7章 草星流道场传人
第8章 稳住方雅丹
第9章 混乱的老三
第10章 交完活儿就撤
第11章 一夜变化
第12章 乔帅心里的秘密
第13章 极限
第14章 战斗到底
第15章 灭世之战!
第16章 一针见血
第17章 第二次实战历练
第18章 黑领牡丹
第19章 没想到这么厉害
第20章 居然把他打跑了
点击查看中间隐藏的7509章节
Fantasy相关阅读More+

Marriage should not be delayed

Ao Yin

How to deal with the villain who has been raised astray?

Pu Yang Hai Xia

Three or two red apricots are out of the wall

Tuoba Huili

My octopus clone

Liangqiu Xiuli

The doting wife maniac: Miss Qiao, please be good

Wuyashuifeng