提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
When parents die, before offering sacrifices, brothers die; after the funeral, offering sacrifices are made. If they are in the same palace, even if they are servants or concubines, offering sacrifices are made after the funeral. During sacrifices, the host's ranks are divided, and the attendants are also divided. Even the Yu Fu are the same. From the princes to the scholars, during the minor sacrifices, the host spits when offering wine; the guests and brothers all spit at it. For the major sacrifices, the host spits, and the guests and brothers all drink it. Those who attend the sacrifices and funerals tell the guests to offer sacrifices but not to eat.
The senior officials lower their concubines’ sons, and their grandchildren do not lower their fathers. Senior officials do not preside over the mourning of scholars. There is no mourning for the parents of the loving mother. If the husband is the descendant, his wife is the great merit of the uncle and aunt. If the scholar is buried with the senior officials, the sacrifice is changed. If the stepfather does not live with him, he must live with him once. There is no master descendant. Sharing wealth and offering sacrifices to the ancestors is considered living together; if there is a master descendant, it is considered living separately. Those who mourn for their friends should face south to the right outside the door. Those who are buried with their parents do not use divination to predict their house. Scholars and officials cannot be buried with princes. They can be buried with their grandfathers. For scholars and officials, their wives are buried with their aunts and grandparents, and their concubines are buried with their grandparents. If they die, the first and second sons can be buried with them. They must be buried according to the order of the ancestors. Princes cannot be buried with the emperor. The emperor, princes, and officials can be buried with scholars.
Yang Fu’s younger brother married Wang Yongyan’s daughter. When Wang's family met their son-in-law, Fu sent his brother along. Shi Yongyan's father Dongyang Shang
The Master said: “A ruler of a country should make clear what is good and what is bad, so as to show the people kindness, and then the people will not be double-minded. The Book of Songs says: ‘Be calm and share your position, and be good at being upright. ’” The Master said: “If the superior is suspicious, the people will be confused; if the subordinate is difficult to know, the ruler will be overworked. Therefore, a ruler who governs the people should make clear what is good to show the people, be careful of what is bad to prevent the people from being licentious, and then the people will not be confused. The ministers should follow the manners, not be heavy-handed, not support what they cannot do, and not bother what they do not know, and then the ruler will not be overworked. The Book of Songs says: ‘The God is strict, and the people are at peace. ’ The Xiaoya says: ‘It is not that they only share, but that the king is in harmony. ’”
When asked about the age of the emperor, he should answer, “I heard that he started to wear clothes of a certain length.” When asked about the age of the king, he should answer, “I heard that he started to wear clothes of a certain length.” When asked about the age of the king, he should answer, “He can follow the affairs of the ancestral temple and the altar of grain when he is older; he should answer, “He cannot follow the affairs of the ancestral temple and the altar of grain when he is younger.” When asked about the son of a senior official, he should answer, “He can drive when he is older; he cannot drive when he is younger.” When asked about the son of a scholar, he should answer, “He can handle the formalities of the reception when he is older; he cannot handle the formalities of the reception when he is younger.” When asked about the son of a commoner, he should answer, “He can carry firewood when he is older; he cannot carry firewood when he is younger.” When asked about the wealth of the king, he should answer, “He can cook food with his own strength, and he does not need to use sacrificial utensils and clothes.” When asked about the wealth of a scholar, he should answer, “He can carry firewood with his own strength.” When asked about the wealth of common people, they should answer by counting their livestock.
Someone asked Yuan Shizhong, "How does Yin Zhongkan compare to Han Kangbo?" He replied, "In terms of reason and righteousness, it is hard to tell who is better or worse; but in the quiet courtyard, there are still famous scholars, and Yin is not as good as Han." Therefore, Yin wrote a eulogy: "Jingmen is closed during the day, and the idle courtyard is peaceful."
《人与狗交配图》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《人与狗交配图》Latest Chapter。