Gong Pei Liu 841涓囧瓧 439724浜鸿杩 杩炶浇
銆姽咔逶谙呔芬槐敬蟮楞
When serving food to a gentleman, eat first and then stop; do not leave the food or drink it fluently; eat small portions and quickly; do not eat too much. The guest should drink by himself and stop when he says goodbye. The guest's cup should be on the left, and his drink should be on the left. Right; the jiejue, zujue, and xujue are all on the right. When offering fish, the tail is served; in winter, the fat is served on the right, and in summer, the fin is served on the right; when offering meat. In all cases, hold it with the right and place it on the left. Offer money from the left, and edict from the right. Servant of the corpse is like servant of the king. When in the car, hold the reins with the left and receive the jug with the right, and drink from the left and right. When offering sacrifices, offer sacrifices inside the sacrificial table. Gentlemen do not eat meat. Young men walk but do not rush, and when offering, sit down and drink when offering. When washing, wash your hands. Lungs of cattle and sheep , leaving without lifting the heart. All the dishes with scallions are not to be taken together. Choosing onions and scallions for a gentleman cuts off the root and the end. For the dish head, offer the beak to the ear. The left of the drinker is the highest dish. The pottery is facing the nose. Drinkers, those who worship, and those who offer sacrifices have to break the table and not sit down. Before stepping into the cup, do not taste the dishes. The fishy smell of cattle, sheep, and fish is cut into sashimi; elk is pickled, wild boar is xuan, all of which are cut and not cut; deer is made into piji, rabbit is made into wanpi, all of which are cut and not cut. Cut the onion into pieces like scallions, and put them in a sauce to soften them. If there is a person who breaks the table, take the sacrificial lungs, turn them over, and do not sit; the same is true for burning. For corpses, sit.
The fields of the emperor are a thousand li square, the fields of dukes and marquises are a hundred li square, the fields of earls are seventy li square, and the fields of viscounts and barons are fifty li square. Those who cannot cover fifty li square are not worthy of the emperor, and are attached to the princes as vassals. The fields of the three dukes of the emperor are regarded as dukes and marquises, the fields of the ministers of the emperor are regarded as earls, the fields of the great officials of the emperor are regarded as viscounts and barons, and the fields of the prime ministers of the emperor are regarded as vassals.
鏍囩锛A片在线播放銆国产高清在线精品一本大道銆强行进女小姪女小视频
鐩稿叧锛鸭TV国产在线永久播放銆极品嫩模艾小青高潮潮喷銆激情综合五月丁香亚洲銆久久久久久久综合色一本銆国VA免费精品观看精品銆亚洲中文无H在线观看銆日AV一中AV一中文字慕銆国产欧美日韩中文久久銆免费人成视XVIDEOS銆国产精品爽爽VA在线观看无码
鏈鏂扮珷鑺傦細鏇磋。瀹ゆ病鐭涚浘锛岃禌瀛g洰鏍60鑳锛2025-03-23锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-23
銆姽咔逶谙呔芬槐敬蟮楞婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆姽咔逶谙呔芬槐敬蟮楞婰atest Chapter銆