提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

母子性交故事

Dongmen Yongshun 882万字 864727人读过 连载

《母子性交故事》

Ziyun said: "A country that values ​​people and despises salary, then the people will yield to him; it values ​​skills and despises vehicles, then the people will develop arts." Therefore, the gentleman is concise in his words, and the villain speaks first.

Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is a scholar and the son of a concubine is a senior official, how should they perform the sacrifice?" Confucius said, "The above animals are offered at the home of the eldest son of the clan. The prayer is: 'The filial son so-and-so will recommend the Jie son so-and-so for his usual duties.' If the eldest son of the clan is guilty and lives in another country, and the son of a concubine is a senior official, the prayer is: 'The filial son so-and-so will ask the Jie son so-and-so to perform his usual duties.' The host does not tire of offering sacrifices, does not travel, does not borrow, does not appease the sacrifice, and does not match. He lays out offerings to the guests, and the guests offer but do not raise them, and do not return the meat. He says to the guests, 'My elder brother, younger brother, and eldest son of the clan are in another country, so I am leaving.'" Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is away in another country, can the son of a concubine live without a title offer sacrifices?" Confucius said, "Yes!" Please ask, "How should they offer sacrifices?" Confucius said, "Build an altar in front of the tomb and offer sacrifices at the right time. If the eldest son of the clan dies, inform the tomb and then offer sacrifices at home. When the eldest son of the clan dies, he is called by name without mentioning filial piety, and his body is gone. Ziyou and his followers, who have concubines' sons, offer sacrifices in this way, as if it is righteousness. Today's sacrificers do not put their righteousness first, so they accuse the sacrifice. Zengzi asked: "Is there a corpse in the sacrifice? Is it also okay to offer sacrifices with abstentions?" Confucius said: "When offering sacrifices to the deceased, there must be a corpse, and the corpse must be a grandson. If the grandson is young, let someone hold it. If there is no grandson, it is okay to take someone of the same surname. Offering sacrifices to the deceased must be with abstentions, which means it is not successful. Offering sacrifices to the deceased but without a corpse is a sacrifice of the deceased." Confucius said: "There are Yin abstentions and Yang abstentions." Zengzi asked: "The deceased is not offered sacrifices with abstentions, what is Yin abstentions and Yang abstentions?" Confucius said: "The eldest son dies because of the deceased, and the concubine's son does not become his successor. The auspicious sacrifices are special sacrifices. When offering sacrifices to the deceased, there is no offering of sacrifices, no shavings, no dark wine, and no announcement of the benefits. This is called Yin abstentions. In case of death and death, and those who have no descendants, sacrifices are offered at the home of the eldest son of the clan, with the white of the room in the east room as the sacrifice. This is called Yangyan.

Gu Yanxian loved the zither all his life, and when he died, his family members often placed the zither on the coffin. Zhang Jiying went to cry for him, unable to bear the grief, so he went straight to the bed, played the zither, and after playing a few songs, he said while playing the zither: "Does Gu Yanxian appreciate this?" He was in great grief again, so he left his filial son's hand without holding his.




最新章节:只是个普普通通的人

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
下不为例
修炼意外
请罪
无情斩杀
我等你回家!!
忘记解穴
混沌老祖
曹旭有消息了!
镰刀
全部章节目录
第1章 有种你就动手
第2章 白衣女子
第3章 妖宫受骗
第4章 超强实力
第5章 破阵(二)
第6章 你怀里抱着其他的女人
第7章 姜录征按捺不住了
第8章 秘术
第9章 乾坤印
第10章 龙魂战神来了
第11章 小梓出场
第12章 灵帝之子
第13章 侯莹上门
第14章 接应
第15章
第16章 蜘蛛女皇菲娜斯!
第17章 谜一样的年轻人【1更】
第18章 血祭大阵触发
第19章 被你坑死了
第20章 陆青山,这是你逼我的……
点击查看中间隐藏的3215章节
Campus相关阅读More+

Imperial Capital Ode to the Gentleman

Yin Guisi

Fortunately, I met you in my life

Xie Yanmao

The Sweet Wife of a Wealthy Family

Gou Gui Hai

I am a little sheep

Shi Qi

Absolute power

Zhi Tonghua