鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

欧美日产亚洲国产精品

Fei Mo Herong 385涓囧瓧 308196浜鸿杩 杩炶浇

銆娕访廊詹侵薰枫

Emperor Xiaowu was very close to and respectful of Wang Guobao and Wang Ya. Ya recommended Wang Xun to the emperor, and the emperor wanted to meet him. Once at night, when he was talking with Guo Bao and Ya, the emperor felt a little drunk and lustful, so he ordered Xun to be called. When he was about to arrive, he heard the soldiers' message. Guo Bao knew that he was inferior to Wang Xun in talent and was afraid of losing his favor, so he said, "Wang Xun is a famous person today. Your Majesty should not see him with wine and women. You can issue another edict." The emperor agreed with his words and thought he was loyal, so he did not see Xun.

The mourner sits to the west of the gate, facing east; the intermediary is to the southeast, facing north and west, west of the gate. The host faces west. The minister receives the order and says, "I have sent someone to ask for something." The guest says, "My king has sent someone, how can it be wrong!" The minister goes in and reports, and comes out saying, "I have to go. "The mourners come in, and the host goes up to the hall, facing west. The mourners go up from the west steps, facing east, and say to the king: "My king heard of your death. My king appointed someone. How could it be wrong!" Zi bowed and kowtowed, and the mourners went down and returned to their seats. The bearer held the jade and was about to give orders, saying: "My king appointed someone to hold it." The assistant came in to report, and came out and said: "I am going to die." The bearer came in, went up to the hall, and gave orders. He bowed again and kowtowed. The bearer sat on the southeast side of the coffin, with a reed mat; after the burial, there was a cattail mat. He went down, went out, and returned to his seat. The prime minister put on court clothes, that is, mourning shoes, and went up from the west steps, facing west, and sat to take the jade, and went down from the east of the west steps. The cloaker said: "My king appointed someone to hold it." The assistant came in to report, and came out and said: "I am going to die." The cloaker held the crown and robes; the left held the collar, and the right held the key. He went in, went up to the hall, and said to the king: "My king appointed someone to hold it." "The son bows and kowtows. He leaves his clothes on the east side of the coffin. The attendant of the coffin steps down and receives the robes and caps of nobility at the gate. When he is about to give orders, the son bows and kowtows as before. He receives the leather caps and caps in the middle courtyard. He receives the court robes at the west steps and the black robes at the hall. When he is about to give orders, the son bows and kowtows as before. The attendant of the coffin steps down, goes out and returns to his seat. Five ministers carry him to the east. He descends from the west steps. They also carry him facing west. He presents the gift: holding the jade tablet and giving orders, he says, "My king has ordered me to present the gift." The prime minister goes in to report and returns with the order, saying, "I am gone." "The carriage of a yellow horse was arranged along the main road in the middle courtyard, with the chariot pointing north. Holding the jade tablet, the emperor was about to give orders. The guests and messengers came down from the west along the road. The son bowed and kowtowed, and sat down at the southeast corner of the coffin. The chief minister stood to the east. Whenever an order was to be given, the son bowed and kowtowed. He sat facing west and gave it to the emperor. The chief minister held up the jade tablet and the jade tablet, and the chief minister held up the robe, and they went up from the west steps, facing west, sat down to take them, and went down from the west steps. The bearer of the coffin went out and sat back outside the door. The guest of honor came in and said, "My king has matters to attend to at the ancestral temple, so he cannot serve. He has sent an old man to hold the sash." The bearer returned and said, "I will be gone." The person who came in entered the door on the right, and the bearers followed him and stood to the east of him on the left. The clan members received the guests, went up, and received the order from the king; when they came down, they said, "I dare not accept the humiliation of my son, and ask for your restoration." The guest replied, "My king has ordered me not to look at the guests, so I refuse. "The clan member replied, "I dare to firmly refuse the humiliation of my son and ask for your restoration." The guest replied, "My king ordered me not to look at the guests, so I dare to firmly refuse." The clan member replied, "I dare to firmly refuse the humiliation of my son and ask for your restoration." The guest replied, "My king ordered me not to look at the guests, so I dare to firmly refuse. I refused but was not ordered, so I dare not disrespectfully obey. "The guest stood on the west side of the gate, and the assistant stood on his left, going up to the east. The sovereign descended from the steps of the east, bowed, and cried, and danced three times with the guest. The guest left and sent him outside the gate, bowing and bowing his head.

Xie Gong said: "Su Shao is the best among the Jin Gu." Shao is Shi Chong's brother-in-law, and Su Ze's grandson, also known as Yu's son.




鏈鏂扮珷鑺傦細榄傞鎶や富锛堢鍥涙洿锛

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-20

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鍏瀬濡栧垁锛岀姮鍐ョ锛侊紒
澶╁姭
鑻忓辜寰殑杩涙
鏋佸瘨涔嬪湴锛堝崄锛
鏂粬涓鍙墜
鎶樿繑
鏋滅劧娌′簡
绂诲紑
姊撴兜璧勮川
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鏃犵┓鏃犲敖
绗2绔 寮烘眰
绗3绔 绉掑湥绾ф爲濡
绗4绔 鏃犲灑鍦g悏鐠冧箣韬
绗5绔 绾㈢焊鐏浘
绗6绔 蹇冩湁鐏电妧
绗7绔 灏哥鍑烘墜
绗8绔 澶鍟︼紒鎯婁笘涔嬫墠鍑哄眬鍟︼紒
绗9绔 鍑屼贡涓嶅牚鍦板啿杩涢洦閲
绗10绔 鎭愭栫殑鍓戦亾澶╄祴
绗11绔 鍦i寮鍙
绗12绔 鐔斿博榧庣倝
绗13绔 鐟朵粰
绗14绔 寮鎴
绗15绔 鑸呭瓙鎵句笂闂
绗16绔 鍚剧殗
绗17绔 鐗规畩鐨勬墜楠
绗18绔 鑴嗗急鐨勫钩琛
绗19绔 瑕佹浜嗕箞锛
绗20绔 闈掑叕涓
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨1415绔犺妭
Martial Arts鐩稿叧闃呰More+

Heart to heart

Yu Sibo

Rebirth in the 1960s: Feng Jiaojiao's Rise to Wealth

Helian Luzhu

The Legend of the Long Sword

Qiong Yuling

Come up with a domineering book title for me

Zhong Sun Hai Xia

When a popular star falls in love with me

Nala Paihang

Rebirth in the 1980s: Career First

Tantai Jiayin