腓削Please remember the latest URL of this site鐚zshanw.com鐚In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.鐚Thank you for your visit鐚

際際消消忝栽翆翆音触

Gongshu Shangde 70筝絖 502891篋肴肢 菴莉

際際消消忝栽翆翆音触

Zai Wo said, "I have heard of the names of ghosts and gods, but I do not know what they are." Confucius said, "Qi is the flourishing of the spirit; Po is the flourishing of the ghost; the combination of ghosts and gods is the ultimate teaching. All living things must die, and after death they must return to the earth: this is called ghosts. Bones and flesh die below, and the shade becomes wild soil; their qi spreads above, becoming bright, scorching, and mournful. This is the essence of all things and the manifestation of the spirit. Based on the essence of things, it is made to the extreme, and the ghosts and gods are made clear, so that they are the example of the people. The hundreds of people fear them, and the ten thousand people obey them." The sage thought that this was not enough, so he built palaces and called them ancestral temples to distinguish between relatives and strangers, and taught the people to return to the ancient times and never forget where they were born. The people obeyed from this, so they listened and were quick. After the two ends were established, they responded with two rituals. When building court affairs, burning meat and vegetables, and showing the light of the sky, to respond to the qi. This is to teach the people to return to the beginning. Offering millet and sorghum, showing respect to the liver, lungs, head and heart, and offering chivalrous wine to the occasion, and adding yuchang wine, is to repay the soul. Teaching the people to love each other and the superiors and subordinates to use affection is the highest etiquette.

If one is superior to one's elders, one should not ask their age. When meeting a banquet, one should not take orders. When meeting on the road, one should greet the other, but not ask where to go. When attending funerals, one should not express condolences. When serving a gentleman, one should not hold a zither or draw a line on the ground, and one should not move his hands. When sleeping, one should sit and take orders. When serving an archer, one should draw arrows, and when serving a thrower, one should hold arrows. When winning, one should wash and ask for permission, and the same applies to guests. One should not fight or raise a horse. When holding the carriage of the king, one should sit. A servant should wear a sword in his right hand, carry a good rein, extend it to his face, drag the various hats, and let the reins go up, holding the reins before walking. Asking for an audience does not mean asking to leave. In court, one should say "leave", in banquets, one should say "return", and in military service, one should say "stop". When serving a gentleman, if the gentleman yawns, stretches, carries a scepter, cleans the head of the sword, and puts on his shoes, one should ask how early the day is, and even if one asks to leave, one can do so. Those who serve the king should consider before entering, and if not, then consider again; the same applies to those who ask for leave from others and those who work for others. Yes, so the superiors have no resentment, and the subordinates are far from sin. Do not spy on secrets, do not be intimate, do not talk about old times, and do not play with women. As a minister, there is remonstrance without slander, there is loss without anger; praise without flattery, remonstrance without arrogance; if lazy, promote and assist, if abolished, sweep and replace; this is called the service of the state.




亥鐚荀膣

贋井狗器2025-03-22

亥茵
絎句檎
篆主莚
罩ヨ≦
篏篁筝鐚羯э
絅綮肴
絨鎦遵睡頑ヤ錆
巡茣
絲御ラ乗
莇菴3000鐚
腴綵
膃1腴 筝綣決輯
膃2腴 弱臼
膃3腴 紊茵
膃4腴 絲剛絨怨莚篏
膃5腴 腴弱絽鐚綽箙鐚
膃6腴 茵羌欠紲
膃7腴 菴
膃8腴 絅莊
膃9腴 灸絋
膃10腴 罩私査箙
膃11腴 膃篋莉膾∽
膃12腴 羇紊罩ョ菴醇
膃13腴 醇舟ヨ↓
膃14腴 网筝膃筝鐚
膃15腴 茴莅篋
膃16腴 藥蕋
膃17腴 莚糸紊у
膃18腴 腱嚭ぇ篌鐚4鐚
膃19腴 緇莊
膃20腴 篏罩糸篋
劫紙ョ筝顔1056
Martial Arts後渇莚More+

Treasure Hunter

Mi Shen

The glimmer of light gives me a prosperous season

Shangguan Gui

After picking up five million

Kao Gengchen

Simple and easy to understand

Zongzheng Ruidong

Be your teacher to chase you

Zhang Liaotongze