提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

食色app官网ios

Xi Yichen 636万字 497258人读过 连载

《食色app官网ios》

The prime minister once went to Shitou in the summer to visit Yu Gong. When Yu Gong was making his prediction, the Prime Minister said, "It is better to simplify it in summer." Yu Gong said, "The world does not agree with your prediction."

When a gentleman is about to build a palace, the ancestral temple comes first, the stables and storehouses come second, and the living quarters come last. For all household construction, sacrificial utensils come first, sacrificial tribute comes second, and domestic utensils come last. Those without land and salary do not set up sacrificial utensils; those with land and salary first make sacrificial clothes. Even if a gentleman is poor, he does not eat porridge with sacrificial utensils; even if it is cold, he does not wear sacrificial clothes; when building a palace, he does not cut hills and trees. When a senior official or scholar leaves the country, sacrificial utensils are not overused. The senior officials shall leave the sacrificial vessels with the senior officials, and the scholars shall leave the sacrificial vessels with the scholars.

The rules: The emperor uses "Zou Yu" as the rules; the princes use "Li Shou" as the rules; the ministers use "Cai Ping" as the rules; and the scholars use "Cai Fan" as the rules. "Zou Yu" means that the music officials are prepared, "Li Shou" means that the music meets at the right time, "Cai Ping" means that the music follows the law, and "Cai Fan" means that the music does not fail to perform its duties. Therefore, the emperor uses the preparation of officials as the rules; the princes use the right time to meet the emperor as the rules; the ministers use the law as the rules; and the scholars use the not failing to perform their duties as the rules. Therefore, if you are clear about your intentions and do not make mistakes, you will achieve success and establish your virtue. If you establish your virtue, there will be no disasters of violence and rebellion. Success means peace. Therefore, it is said that archery is a way to observe great virtue.




最新章节:狼的迁徙

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
再回冰绝岛
你再看看这个
贵客驾到,暴雨倾盆
看着你们玩(三更)
洞府没了
庭树:我拒绝!
送错人的谢礼
不可思议
怼天帝
全部章节目录
第1章 报复(加更3)
第2章 长老
第3章 校庆计划
第4章 有约
第5章 谁拉我我扎他小人
第6章 瞒天过海
第7章 吕彦的怒火
第8章 左右为难
第9章 等你多时了
第10章 余生交给你
第11章 留个号码
第12章 看星星
第13章 怨念真大
第14章 吃了我的全吐出来
第15章 被动的争风吃醋
第16章 争抢
第17章 百年孤独
第18章 严峻形势
第19章 不愿放弃
第20章 玄金
点击查看中间隐藏的5299章节
Fantasy相关阅读More+

The God of All Worlds

Kaizhao

Wanted: The Expensive Escape Wife

Shang Geng Wu

Noblewoman's Plot

Yi Xinjun

The best doctor in the city

Cang Yishan

Rebirth: Suspicious Wife Does Not Abandon Herself

Rangsi Guoman

I have a crush on you, President, don't mess with me

Rang Si Xiaoshuang