提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

色色色中阁

Sima Chunguang 367万字 155987人读过 连载

《色色色中阁》

Xie Wan was appointed as the governor of Yuzhou. He was newly appointed and was about to go to the capital in the west. He was seen off for many days and Xie was exhausted. So Minister Gao went there and sat down with Xie, and asked, "You are now in charge of the provincial governorship and in charge of managing the western borders. How do you govern?" Xie roughly told him his intention. Gao then wrote several hundred words to express his gratitude. Xie then stood up and sat up. After Gao left, Xie chased after him and said, "A'ling has some talent." Therefore, Xie was able to stay until the end.

The mourner sits to the west of the gate, facing east; the intermediary is to the southeast, facing north and west, west of the gate. The host faces west. The minister receives the order and says, "I have sent someone to ask for something." The guest says, "My king has sent someone, how can it be wrong!" The minister goes in and reports, and comes out saying, "I have to go. "The mourners come in, and the host goes up to the hall, facing west. The mourners go up from the west steps, facing east, and say to the king: "My king heard of your death. My king appointed someone. How could it be wrong!" Zi bowed and kowtowed, and the mourners went down and returned to their seats. The bearer held the jade and was about to give orders, saying: "My king appointed someone to hold it." The assistant came in to report, and came out and said: "I am going to die." The bearer came in, went up to the hall, and gave orders. He bowed again and kowtowed. The bearer sat on the southeast side of the coffin, with a reed mat; after the burial, there was a cattail mat. He went down, went out, and returned to his seat. The prime minister put on court clothes, that is, mourning shoes, and went up from the west steps, facing west, and sat to take the jade, and went down from the east of the west steps. The cloaker said: "My king appointed someone to hold it." The assistant came in to report, and came out and said: "I am going to die." The cloaker held the crown and robes; the left held the collar, and the right held the key. He went in, went up to the hall, and said to the king: "My king appointed someone to hold it." "The son bows and kowtows. He leaves his clothes on the east side of the coffin. The attendant of the coffin steps down and receives the robes and caps of nobility at the gate. When he is about to give orders, the son bows and kowtows as before. He receives the leather caps and caps in the middle courtyard. He receives the court robes at the west steps and the black robes at the hall. When he is about to give orders, the son bows and kowtows as before. The attendant of the coffin steps down, goes out and returns to his seat. Five ministers carry him to the east. He descends from the west steps. They also carry him facing west. He presents the gift: holding the jade tablet and giving orders, he says, "My king has ordered me to present the gift." The prime minister goes in to report and returns with the order, saying, "I am gone." "The carriage of a yellow horse was arranged along the main road in the middle courtyard, with the chariot pointing north. Holding the jade tablet, the emperor was about to give orders. The guests and messengers came down from the west along the road. The son bowed and kowtowed, and sat down at the southeast corner of the coffin. The chief minister stood to the east. Whenever an order was to be given, the son bowed and kowtowed. He sat facing west and gave it to the emperor. The chief minister held up the jade tablet and the jade tablet, and the chief minister held up the robe, and they went up from the west steps, facing west, sat down to take them, and went down from the west steps. The bearer of the coffin went out and sat back outside the door. The guest of honor came in and said, "My king has matters to attend to at the ancestral temple, so he cannot serve. He has sent an old man to hold the sash." The bearer returned and said, "I will be gone." The person who came in entered the door on the right, and the bearers followed him and stood to the east of him on the left. The clan members received the guests, went up, and received the order from the king; when they came down, they said, "I dare not accept the humiliation of my son, and ask for your restoration." The guest replied, "My king has ordered me not to look at the guests, so I refuse. "The clan member replied, "I dare to firmly refuse the humiliation of my son and ask for your restoration." The guest replied, "My king ordered me not to look at the guests, so I dare to firmly refuse." The clan member replied, "I dare to firmly refuse the humiliation of my son and ask for your restoration." The guest replied, "My king ordered me not to look at the guests, so I dare to firmly refuse. I refused but was not ordered, so I dare not disrespectfully obey. "The guest stood on the west side of the gate, and the assistant stood on his left, going up to the east. The sovereign descended from the steps of the east, bowed, and cried, and danced three times with the guest. The guest left and sent him outside the gate, bowing and bowing his head.

When Emperor Yuan's prince was born, he bestowed gifts upon all his ministers. Yin Hongqiao thanked him and said, "The birth of the prince is a cause of great joy to the whole world. I have done nothing for this, yet you have given me such a generous reward." Zhongzong laughed and said, "How can this be credited to you?"




最新章节:挺而走险

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
偷鸡不成蚀把米
轩辕洞天来人
你应该求婚
一脉相承!
我服了,我说
显威!
圣器之争
给我杀
她能站住场子吗?(补更6)
全部章节目录
第1章 长高了
第2章 少帅碰少帅
第3章 火山
第4章 管闲事
第5章 小伙子身材不错
第6章 超声波
第7章 神游顶峰
第8章 苏颜的凤巢
第9章 取笑我吗
第10章 莫胜
第11章 必配贵夫
第12章 落幕
第13章 妖族打伤的
第14章 帝者维护
第15章 巨石生物,诞生!
第16章 再战何雨风(四更完)
第17章 阴云笼罩的隆腾酒店(加更2
第18章 南部赛区
第19章 他没来,但他来了
第20章 地下世界
点击查看中间隐藏的6561章节
Other相关阅读More+

The world is full of beauty, the poison doctor Shang Fei confuses the world

Liangqiu Zhigang

The black-bellied young man is not to be trifled with

Bai Li Qing Bin

Close Combat Dragon

Zhang Jiashi

Before the autumn wind blows

Zhongmao

The hot wife: Master Lu, I’m addicted to flirting!

Dong Shangzhang