提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
The three brothers Wang Huangmen all went to see Xie Gong. Ziyou and Zizhong talked a lot about worldly matters, while Zijing just exchanged greetings. After he left, a guest asked Xie Gong, "Who of the three sages is better?" Xie Gong said, "The younger one is the best." The guest asked, "How do you know that?" Xie Gong said, "Auspicious people speak less, while impetuous people speak more. I can tell this by inference."
Duke Huan asked Huan Ziye: "Xie Anshi knew that Wan Shi would fail, why didn't he advise him?" Ziye replied: "So he should be difficult to offend!" Duke Huan said angrily: "Wan Shi is weak and ordinary, why is it difficult to offend Yan Yan?"
When Duke Huan was in Jingzhou, he wanted to influence the Jiang and Han rivers with his virtue, and was ashamed to use power and punishment to subdue people. The official was being beaten with a stick and was passing over the red-clothed man. Huan Shi was young and came from outside. He said, "I just passed by your Excellency and saw the clerk receiving a stick. The upper part touched the root of the cloud and the lower part touched the ground." His intention was not to criticize. Duke Huan said, "I am still worried about its severity."
Taifu Xie gathered on a snowy day to discuss the meaning of the essay with his children. Suddenly it started snowing heavily. The Duke said happily, "What does the falling snow look like?" His brother's son Hu'er said, "It's somewhat like salt being sprinkled in the air." His brother's daughter said, "But not as good as willow catkins flying in the wind." The Duke laughed heartily. She is the daughter of your elder brother Wu Yi, and the wife of General-Left Wang Ning.
After Jianwen died, Xiaowu, who was more than ten years old at the time, ascended the throne and did not come until nightfall. The left and right sides open with “respond as usual”. The emperor said: "When grief comes, weep. How can there be a constant?"
Duke Dao's mother died, and Duke Ai wore mourning clothes. Youruo said, "Is it proper to wear mourning clothes for a concubine?" The Duke said, "How can I do this? The people of Lu married me." Ji Zigao buried his wife and broke into other people's crops. He reported to the emperor, "Please give me a Geng." Zigao said, "Mengshi did not blame me for this, and my friends did not abandon me for this. They thought I was the head of the town. If I buy a way to bury the deceased, it will be difficult for the future to succeed me." For those who have not yet received official salary: if the king gives them gifts, they call them offerings, and if they send them to the king, they call them the widowed king; if they disobey the king and the king dies, they will not mourn for him. The corpse is set up with a few mats. When the crying is over, the taboo is used. When the living affairs are over, the ghost affairs begin to end. When the crying is over, the prime minister holds a wooden bell and orders the palace, "Abandon the old and avoid the new." From the bedroom door to the warehouse door. Two names are not tabooed. The mother of the master is named Zhengzai; if it is Zai, it is not Zheng, and if it is Zheng, it is not Zai. When the army is worried, they cry outside the warehouse door in plain clothes, and do not carry a bag when they go to the carriage. If the room of their ancestors is burned, they cry for three days. Therefore, it is said: "When a new palace is on fire, one should also cry for three days."
Jia Gonglu's second wife, Guo, was extremely jealous. She gave birth to a boy named Limin, who gave birth to Zaizhou. When Chong returned from outside, his wet nurse was holding the child in the courtyard. The child jumped for joy when he saw Chong, and Chong went into the wet nurse's arms and cried. Guo saw this from a distance and thought Chong loved his wet nurse, so he killed her. The child cried out of sorrow and refused to drink the other's milk, and thus died. Queen Guo never had any children.
《桃花运直播》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《桃花运直播》Latest Chapter。