Lv Renwu 972万字 235318人读过 连载
《类似小狐仙直播app》
Sacrifices have Zhaomu, which is to distinguish the order of father and son, distance, elder and younger, and closeness without disorder. Therefore, when there is an event in the Grand Temple, all the Zhaomu and Mu are present without losing their order. This is called the killing of closeness and distance. In ancient times, the king who knew the title of virtue and the salary of merit must be granted in the Grand Temple to show that he dare not monopolize. Therefore, on the day of the sacrifice, after one offering, the king descends and stands on the south of the steps of the east, facing south. The person who orders faces north, and the historian from the king's right holds the tablet and orders. He bows twice and kowtows. He receives the book and returns, and leaves the offering in his temple. This is the granting of titles and rewards. The king rolls up his crown and stands on the east, and the lady stands in the east room with a second veil. The lady offers the beans and holds the school, and holds the wine and gives it to the stirrup. When offering wine to a corpse, the wife holds the handle, and when receiving the corpse, the wife holds the foot. When a husband and wife give wine to each other, they do not take each other's place. When offering wine to each other, the wine must be exchanged. This is to make it clear that the husband and wife are different. When making a sacrifice, the bones are the main thing. Bones are of different ranks. The Yin people valued the thigh, the Zhou people valued the shoulder, and the front is more valuable than the back. The sacrifice is to make it clear that sacrifices must be benevolent. Therefore, the noble use noble bones, and the humble use humble bones. The noble are not heavy, and the humble are not empty, which shows equality. When benevolence is equal, politics will be carried out, politics will be carried out, and when things are accomplished, achievements will be made. The reason why achievements are made must not be unknown. The sacrifice is to make it clear that benevolence must be equal. A good politician does this, so it is said that the equality of politics and affairs can be seen here.
When you first meet a gentleman, you say, "I really want to be known by the general." You cannot get in touch with the master. The enemy says, "I really want to see you." If you rarely meet him, you say, "I have heard of you." If you meet him quickly, you say, "I have seen you every morning and evening." The blind say, "I have heard of you." If someone is in mourning, you say, "I will see you soon." A boy says, "I will listen to the affairs." If you are in mourning for a minister, you say, "I will listen to the servants of the Minister of Education." If the king is going to marry someone else, if the minister gives gold, jade, and other valuables to the king, he says, "Give money for horses to the officials"; the enemy says, "Give gifts to the attendants." If the minister gives a gift to the king, he says, "Give old clothes to the merchant"; the enemy says, "The 襚." If the relatives are brothers, they will not be promoted with the 襚. The minister serves the king.
The senior officials lower their concubines’ sons, and their grandchildren do not lower their fathers. Senior officials do not preside over the mourning of scholars. There is no mourning for the parents of the loving mother. If the husband is the descendant, his wife is the great merit of the uncle and aunt. If the scholar is buried with the senior officials, the sacrifice is changed. If the stepfather does not live with him, he must live with him once. There is no master descendant. Sharing wealth and offering sacrifices to the ancestors is considered living together; if there is a master descendant, it is considered living separately. Those who mourn for their friends should face south to the right outside the door. Those who are buried with their parents do not use divination to predict their house. Scholars and officials cannot be buried with princes. They can be buried with their grandfathers. For scholars and officials, their wives are buried with their aunts and grandparents, and their concubines are buried with their grandparents. If they die, the first and second sons can be buried with them. They must be buried according to the order of the ancestors. Princes cannot be buried with the emperor. The emperor, princes, and officials can be buried with scholars.
标签:猫咪直播破解版百度云、老虎直播app、易直播付费回放破解
相关:抖咪直播 app、易直播付费回放破解、类似小狐仙直播app、小狐仙直播平台、污污直播破解版、大秀直播平台小宝贝、妹妹直播、葫芦直播、猫咪直播破解版百度云、么么直播
最新章节:修为精进(2025-03-16)
更新时间:2025-03-16
《类似小狐仙直播app》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《类似小狐仙直播app》Latest Chapter。