提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

林心如和狗www.34gao

Wu Shangzhang 765万字 878963人读过 连载

《林心如和狗www.34gao》

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

A bundle of money: a bundle of five liang, two and five qian. When a woman meets her uncle and aunt, brothers, aunts and sisters, she should all stand in the hall, facing west and facing north, which means she has met them. When she meets her fathers, each goes to his own bed. Although a woman is not married, she will wear a hairpin at the age of twenty, and the ceremony will be performed. The woman will follow the ceremony. When she is married, she will curl her head.




最新章节:魔雾降临

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
紫藤
步步危机
你的毒,只有我能解!
淬灵丹
百万银月天魂!!
圣旨镇苍穹
收网
佣兵大厅
聂王府保驾护航
全部章节目录
第1章 你永远是我心中的痛
第2章 滴血重生
第3章 石头怪
第4章 杜耘
第5章 欲探妖营
第6章 各显神通
第7章 龙帝兽丹
第8章 参观
第9章 接连破境
第10章 清梦
第11章 恐怖的封印
第12章 嚣张抢位
第13章 龙城
第14章 多吃点好吃的,不然没机会了
第15章 原来真的很痛
第16章 突破三转
第17章 木盒中的剑意
第18章 失望而归
第19章 蚀命毒!!!
第20章 抓智囊(七)
点击查看中间隐藏的4675章节
Campus相关阅读More+

The Strongest Abandoned Youngster

Zhao Si Yan

Secret Love Warehouse

Zeng Ludie

When the prince is dependent on his beauty

Hu Qirong

Love in pairs

Zhang Yunqiao

The Divine and Martial Concubine: The Prince will sleep in the study tonight

Tuoba Miao