提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

��Ʒ����һ����������

Mo Xinlei 591万字 87800人读过 连载

《��Ʒ����һ����������》

Sacrificing in the Mingtang is to teach the princes to be filial; eating the three elders and five changes in the university is to teach the princes' brothers. Sacrificing to the sages in the Western Learning is to teach the princes' virtues; farming is to teach the princes to raise their children; paying homage is to teach the princes' ministers. The five are the great teachings of the world. Eating the three elders and five changes in the university, the emperor strips bare and cuts the animals, holds the sauce and feeds, holds the cup and drinks, and wears the crown and shakes the wine, so as to teach the princes' brothers. Therefore, there are ages in the village, and the old and the poor are not left out, the strong do not bully the weak, and the majority do not oppress the minority. This is due to the university. The emperor set up four schools, and when they enter the school, they will be the elders. The emperor patrols and the princes wait until the end. The emperor foresees the hundred years. Eighty, ninety, and ninety years old: those who go eastwards dare not pass by those who go westwards; those who go westwards dare not pass by those who go eastwards. If you want to talk about politics, the king can go to them. The first order is to be a senior in the village, the second order is to be a senior in the clan, and the third order is not a senior; if there are seventy people in the clan, they dare not go before them. Seventy-year-olds shall not enter the court without a major reason; if they enter the court for a major reason, the king must bow and yield to them, and then to those with titles. When the emperor does good, he yields his virtue to heaven; when the princes do good, he gives it to the emperor; when the ministers do good, they recommend it to the princes; when scholars and common people do good, they give it to their parents and keep it in the elders; and the salaries, titles, celebrations and rewards are given to the ancestral temples; this is to show obedience. In the past, the sages established the relationship between yin and yang, heaven and earth, and established it as the Book of Changes. The Book of Changes holds a tortoise shell and faces south, and the emperor rolls up his crown and faces north. Although he has a clear mind, he must advance and stop his intention. This shows that he dares not monopolize, so as to respect heaven. When he does good, he praises others; when he does wrong, he praises himself. Teach not to boast, so as to respect the virtuous. When a filial son is about to offer sacrifices, he must have a solemn heart to consider matters, prepare clothes and things, repair the palace, and manage all things. On the day of the sacrifice, his face must be warm and his movements must be fearful, as if fear is not as good as love. When he is offering sacrifices, his face must be warm and his body must be bent, as if he is talking but not yet. All the night guests have left, and they stand low and calm, as if they are about to be seen. After the sacrifice, he is happy and calm, as if he is about to go back. Therefore, sincerity and goodness do not violate the body, the ears and eyes do not violate the heart, and thoughts and considerations do not violate the parents. Tie all the hearts, express all the faces, and the art of reflection is the will of the filial son. The god of the country is on the right, and the ancestral temple is on the left.

When Zhong Yu brothers were young, their father took a nap during the day, so they secretly drank medicinal wine together. His father woke up at the time and pretended to sleep to watch. Yu bowed before drinking, and drank together without bowing. Then he asked Yu why he bowed, Yu said: "Wine is the rite, I dare not not bow." He asked Hui why he did not bow, Hui said: "Stealing is not rite, so I do not bow."




最新章节:水月府来人

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
最后的晚餐
软硬皆施
廖昂的断言
眼光等于50%的成功
大赢(四更完)
百巫齐聚
回头客的问题
巧妙构思
再败圣皇百子!
全部章节目录
第1章 极度膨胀的贺三腿(加更2)
第2章 初临
第3章 坐看风云起
第4章 五道防线
第5章 欠了好多贡献点!
第6章 变故突起
第7章 少爷疯了
第8章 叶远的打算
第9章 打破平衡的六声枪响
第10章 杨恩乔入伙
第11章 全带走
第12章 圈子
第13章 跨洋请柬
第14章 帝星出现(四更完)
第15章 抽飞
第16章 蝴蝶效应
第17章 进入(四更完)
第18章 以理服人
第19章 险胜
第20章 我在你的健身中心玩呢
点击查看中间隐藏的8336章节
Other相关阅读More+

Left-handed

Yin Liansi

Restart 97

Lüqiu Zilu

I have many identities

Da Ruoxue

The Demon Emperor and His Concubine

Nangong Shanshan