提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

qvod五月天幼幼

Zhongli Yarong 104万字 541466人读过 连载

《qvod五月天幼幼》

After the emperor survived for two generations, he still respected the virtuous, but respected the virtuous for no more than two generations. The princes did not serve the public. Therefore, in ancient times, the public did not succeed the public. The king's south is the meaning of answering the sun. The minister's north is to answer the king. The minister of the officials does not bow his head, which is not to respect the family ministers, but to avoid the king. The officials do not bow their heads when they have offerings, and the king does not bow when he gives gifts, which is the king's answer to himself. When the villagers were offering sacrifices, Confucius stood in the east in court clothes to keep the spirit of the room. Confucius said: "Shooting is for music, how can you listen, how can you shoot? ”Confucius said: "When a scholar is ordered to shoot, if he cannot, he should excuse himself on the grounds of illness. This is the meaning of hanging the bow." Confucius said: "Three days to prepare, one day to use, still fear that it is disrespectful; two days to beat the drum, what is the point?" Confucius said: "The bow is drawn inside the storehouse gate, it is placed in the east, and it is placed in the west for market. It has been lost. ”

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




最新章节:我的国主

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
助娄欣烽驯服白羽金雕
老爹心里慌
蝼蚁争命
提升和准备
计划
超凡入圣,向天夺命!!
一曲忠诚的赞歌
千劫剑!!
自作自受
全部章节目录
第1章 二次赌斗
第2章 帝王之战!!!
第3章 蠢贼
第4章 疯狂屠杀
第5章 太高估你了
第6章 糟心
第7章 滔天怒火
第8章 龙苏湖战场
第9章 死神你听见了吗
第10章 圣盾十字军
第11章 小命劫一族,卷土重来!
第12章 大帝晚年不祥
第13章 天宏仙人
第14章 择徒
第15章 入营
第16章 奇怪的九月上神
第17章 身化雷霆
第18章 催眠大法好
第19章 灭海牙帮(上)
第20章 命中注定的缘分
点击查看中间隐藏的4570章节
Other相关阅读More+

Sweet pastoral love: a tough girl who farms finds a good husband

Xianyu Yemei

Sir, I spent a fortune on you.

Yisixie

Quick Wear is Toxic: The Yandere Male God is so bad!

Qi Miaodan

The Lotus of Time Travel Has Thousands of Tribulations

Puyang Zizhai

Pear Blossoms Falling in Jiangnan

Zhong Li Wenting

Invincible for 5,000 years

Zong Wu