腓削Please remember the latest URL of this site鐚zshanw.com鐚In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.鐚Thank you for your visit鐚

消消爺爺夊際際夊匚2020

Ming Rouzhao 632筝絖 740136篋肴肢 菴莉

消消爺爺夊際際夊匚2020

Someone asked Gu Changkang: "How does your Zheng Fu compare to Ji Kang's Qin Fu?" Gu said: "Those who don't appreciate it will pass it down after it is written. Those who have deep knowledge will also value it for its elegance and uniqueness."

For the funeral of a king: for three days, sons and wives use sticks, and after the funeral on the fifth day, the grand officials and their wives are given sticks. Sons and grand officials use sticks outside the bedroom door, and they are gathered inside the bedroom door; the wives and their wives are next and use sticks, and when he ascends the throne, he has someone hold them. Sons take off their sticks when they have the king's order, and gather their sticks when they have the king's order, and take off their sticks when they listen to divination and have something to do with the corpse. Grand officials gather their sticks when they are at the king's place, and they use sticks when they are at the grand officials' place. For the funeral of a grand official: after the funeral on the third day, the master, the master's wife, and the old man in the house all use sticks. Grand officials take off their sticks when they have the king's order, and gather their sticks when they have the order of the grand officials; the wife takes off her stick when she has the order of her wife, and she is given a stick when she has the order of her wife. For the funeral of a scholar: for two days, the funeral is held, and for three days, the master takes off his stick, and the wives all use sticks. For the king's order and the wife's order, the order is the same as for the grand officials, and for the grand officials and their wives' order, the order is the same as for the grand officials. Sons all use sticks, and they don't ascend the throne. When a senior official or scholar mourns a funeral, he uses a staff; when mourning over a coffin, he uses a staff. If he discards a staff, he breaks it and throws it to the hermit.




亥鐚箙ょ

贋井狗器2025-03-22

亥茵
膸篋
絅喝
紊絋私
よ尚菴刻絨坂絨
ヨ随羶絲号
荀恰箙莊羃上
堺儀
筝割紲
腴綵
膃1腴 絮篁
膃2腴 緇絎綏鐚筝絎主鐚
膃3腴 絮
膃4腴 菴サ羈
膃5腴 鐚
膃6腴 e
膃7腴 膣фユ
膃8腴 菴綵
膃9腴 絋篏罩g`莨劫
膃10腴 桁
膃11腴 菴膊篁箙
膃12腴 サ喝
膃13腴 臀х綵絖
膃14腴 紊х筝
膃15腴 臀罧
膃16腴 榊画鐚絎
膃17腴 罌腓
膃18腴 紊ч筝拷
膃19腴
膃20腴 筝紲堺
劫紙ョ筝顔4411
Campus後渇莚More+

Nice to meet you, Mr. Luo

Rang Si Zhiqin

Where in the world is there no green clothes

Lu Zhuoyong

Fireflies dance in the wind in June

Murong Hongqin

Bloodline

Qi Jiashen

Long live my brother

Gongliang Yingyun

Princess Enchanted's Killer Dessert

Baili Dan