鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛
At first, there were dozens of people who annotated Zhuangzi, but none of them could understand its main points. Xiang Xiu explained the meaning beyond the old annotations, with wonderful and unique analysis, and promoted the mysterious style. Only the two poems "Autumn Water" and "Supreme Joy" were not completed when Xiu died. When Xiuzi was young, Yi died, but there is still another copy. Guo Xiang was a man of mean conduct but with great talent. Seeing that Hideyoshi's work was not passed down to the world, I secretly took it as my own. He added his own annotations to the two chapters "Autumn Water" and "Supreme Joy", and changed the chapter "Horse's Hoof". As for the rest of the chapters, he only added some fixed sentences. Later, Xiu Yi wrote a different version, so now there are two Zhuangs, Xiang and Guo, but the meaning is the same.
The Duke of Zhou was defeated in Jingzhou and returned without being employed. Prime Minister Wang wrote to someone, "How can such a noble and magnanimous person be left behind?"
When Liu Daozhen was young, he often fished in the marshes. He was good at singing and whistling, and everyone who heard him would linger. There was an old woman who recognized that he was not an ordinary person and was very pleased with his singing and whistling, so she killed a pig and presented it to him. Daozhen ate all the pork and didn't even thank him. Seeing that she was not full, the old woman offered another piece of pork, ate half and the rest, and then returned it. Later he became a Lang of the Ministry of Personnel, and the old woman became a Xiao Lingshi, and Daozhen made great use of her. He didn't know why, so he asked his mother, and his mother told him. So he brought an ox and some wine to Daozhen, who said, "Go away! Go away! I have nothing to offer you."
When Dai Yuan was young, he was a knight-errant who did not discipline himself and often attacked and robbed merchants between the Yangtze River and the Huai River. When Lu Ji returned to Luoyang for vacation, he had a huge baggage train. Yuan sent the young men to plunder. Yuan was on the shore, sitting on a Hu couch, directing his men and women, and they all did their job appropriately. Yuan was a man of great talent and intelligence. Although he was in a humble position, his spirit was still extraordinary. Ji said to him from afar on the boat, "You are so talented, but you still want to cause trouble?" Yuan burst into tears, threw his sword back to Ji, and spoke harshly to him. Ji valued him more and made him his friend, and wrote a letter to recommend him. After crossing the river, he was promoted to General Zhengxi.
When Wen Bo died, Jing Jiang sat on his bed without crying, saying, "In the past, I had Si Zi, and I thought he would be a wise man, so I never went to the public office; now when he died, none of my friends and ministers shed tears, but the women in the house all cried loudly. Si Zi must have been very unruly!" When Ji Kangzi's mother died, he laid out his underwear. Jing Jiang said, "A woman who does not wear clothes dare not meet her parents-in-law. There will be guests from all over the world coming. Why should she display her underwear here?" She ordered to remove it.
Ziyun: "As for the father's hand, you can ride in his car but not wear his clothes. The gentleman uses this to expand filial piety." Confucius said: "The villain can all support their parents, but the gentleman is not respectful, how to distinguish?" Confucius said: "Father and son are not in the same position, so they are respectful." The Book of Documents says: "If you don't respect your ancestors, you will be disgraced." Confucius said: "When parents are alive, don't call them old, talk about filial piety but not kindness; inside the boudoir, play but don't sigh." The gentleman uses this to keep the people, and the people are still less filial and more kind. Confucius said: "The ruler of the people, the court respects the elderly, and then the people will be filial." Confucius said: "Sacrificial offerings have corpses, and they are the masters of the ancestral temples, which show the people that there is something to do. Repairing the ancestral temples and respecting the sacrifices are to teach the people to pursue filial piety." With this, the people still forget their parents.
銆娋饭挂惯R磺婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娋饭挂惯R磺婰atest Chapter銆