鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

六月婷婷国产精品综合

Zong Zheng Honghui 509涓囧瓧 375534浜鸿杩 杩炶浇

銆娏骆面霉纷酆香

The curtain funeral is not an ancient practice, it started with Jing Jiang's crying for Mu Bo. Funeral is the utmost sorrow. To be moderate in sorrow is to adapt to changes; a gentleman remembers the one who started it. To return is the way to love to the utmost, with the heart of praying and worshiping; to look back to the ghosts is the way to seek the ghosts and gods; to face north is the meaning of seeking the ghosts. To bow and kowtow is to hide the utmost sorrow; to kowtow is to hide it very much. To eat rice and shellfish is to not bear to be empty; not to eat the way, but to use delicious food. To inscribe is to make a clear mark, because the dead are inseparable, so they are marked with flags. To love is to record; to respect is to do the best. Chong is to focus on the way, the Yin Dynasty focused on the emphasis; the Zhou Dynasty focused on the emphasis. Offering with plain utensils is because the living have a plain heart; only in the ritual of offering sacrifices, the host commits suicide; who knows that the gods also have a respectful heart. The jumping is the extreme of sorrow, and there is a calculation, so it is a moderation. Baring and pulling up hair are changes; anger is a change of sorrow. Removing ornaments is to remove beauty; baring and pulling up hair are to remove ornaments to the extreme. Baring something and wearing something are the moderation of sorrow. Burying with a hat and a shawl is the way to communicate with the gods, and there is a respectful heart. The Zhou people buried with a hat, and the Yin people buried with a shawl. The host and the mistress of the house are old, because they are sick, and the king ordered them to eat. Crying and going up to the hall is to return to what they have done; the mistress of the house is to return to what they have raised. Crying and mourning is the extreme of sorrow - it is lost, so it is serious. The Yin people mourned after the enfeoffment, and the Zhou people mourned and cried. Confucius said, "Yin is already sincere, I will follow Zhou." The burial place is in the north, which is the etiquette of the Three Dynasties, because it is a secluded place. After the enthronement, the host will present gifts and pray for the corpse of Su Yu. After the return of the mourning, the host and the officials will look at the sacrifice of Yu. The officials will place a few tables and offer sacrifices to the left of the tomb. Returning, the mourning will be performed at noon. The mourning is performed on the day of the burial, because it cannot bear to be away for a day. In this month, the sacrifice is replaced with the mourning. The end of the mourning is called the completion of the matter. On this day, the funeral sacrifice is replaced with the auspicious sacrifice. The next day, the grave is buried with the grandfather. The change to the auspicious sacrifice is the same as the grave. When it comes to the grave, it must be on this day - it cannot bear to have nothing to return to in a day. Yin was buried with silk, while Zhou was buried with tears. Confucius liked Yin. When the king came to the funeral of his minister, he used the witch to pray for peach and straw and held a spear - he hated it; it was different from the living. There is a way of death in the funeral. This is what the ancient kings found difficult to talk about. The morning of the funeral is to show filial piety to the deceased, and to mourn for the deceased. Therefore, the funeral should be held at the temple of the ancestors. In the Yin Dynasty, the ancestors were buried, and in the Zhou Dynasty, the deceased was buried.

Huan Shiqian was the eldest son of Sikong Huo. The nickname is Zhen E. When he was seventeen or eighteen years old, he had not been promoted yet, but the young servants already called him "Zhen'e Lang". He once lived in Xuanwuzhaitou. During the expedition to Fangtou, the chariots and cavalry overwhelmed the enemy, and no one on the left or right was able to rescue them. Xuanwu said to him, "Did you know that your uncle fell into the hands of the bandits?" Shi Qian was very excited when he heard this. He ordered Zhu Pi to be his deputy, and he rode his horse among tens of thousands of people. No one could resist him, and he rushed back directly, which impressed the three armies. Later, Heshuo used this name to cure malaria.

The emperor's great wax is eight. Yijishi first made wax, and wax means to ask. In the twelfth month of the year, all things are gathered together and asked to be feasted. The wax sacrifice is: the master first saves, and the priest saves. Sacrifice a hundred kinds of things in return for saving. Sacrificing farmers and postal officials, birds and beasts is the highest level of benevolence and the ultimate of righteousness. The ancient gentleman must repay what he has done. Welcoming cats is because they eat field mice; welcoming tigers is because they eat field pigs. Welcoming and offering sacrifices is a matter of duty. It is said that "the soil returns to its home", water returns to its ravine, insects do not work, and plants and trees return to their marshes. Leather hats and white clothes are used for sacrifice. White clothes are used to send off the dead. Kudzu belts and hazel sticks are used for mourning and killing. The wax sacrifice is the highest level of benevolence and the ultimate of righteousness. Yellow clothes and yellow crowns are used for sacrifice, which means resting the farmers. The wild man wears a yellow crown; the yellow crown is a straw dress. The Great Luo family is the emperor's master of birds and beasts, and the princes pay tribute to them. They come with a straw hat to respect the wild clothes. The Luo family presented a deer and a woman, and ordered the guests to report. To warn the princes: "Those who love fields and women will lose their countries." The emperor planted melons and flowers, but did not store the seeds. The eight waxes are used to mark the four directions. If the four directions are not prosperous in the year, the eight waxes will not flow, so as to be cautious of the people's money. When the prosperity is favorable, the waxes will flow, so as to migrate. After the waxes, the harvest is harvested and the people have rested. Therefore, after the waxes, the gentleman does not start work.




鏈鏂扮珷鑺傦細璋佸锛岃皝閿欙紵

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-22

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
甯濆コ鏉鎵
涓や釜绋氬鐨勫け瓒冲皯骞
娆插姞涔嬬姜
寮烘倣鐨勫叧绯
蹇呯劧鐨勫懡杩
鐙傛毚涓夊垎闆紝閿佸畾浜嗚儨灞
涔濇姹
闄嶆俯
鐏劙鏂欑悊
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 閫愭笎鏄庢湕
绗2绔 鍐嶈浜屽摜
绗3绔 鐪嬬牬绾㈠皹
绗4绔 涓婂骇鐜囩牬绾綍锛屼綍鎰佹瘮璧涗笉璧紵
绗5绔 杞埌鎴戜簡
绗6绔 鏈堢エ鍛婃ワ紝姹傛湀绁
绗7绔 澶ч亾鐐间腹锛
绗8绔 鑷垎
绗9绔 绁徃瀛﹀緬
绗10绔 灏鹃殢瀵规柟锛屽氨宸棶瀵规柟瑕佸皬璐逛簡
绗11绔 鎵樻ⅵ鏉庡╁
绗12绔 鏇磋愬惉鐨勩婇粍鏄忋
绗13绔 閲嶅洖瀹犵墿搴楃殑钀ㄦ懇鑰
绗14绔 鍞囦骸榻垮瘨
绗15绔 绌剁珶鏈変綍杩囧線锛
绗16绔 澶栧﹩蹇冩効
绗17绔 鍒樺溅绔犵殑骞哥鐢熸椿
绗18绔 鍚屽幓鐙綊
绗19绔 娆箰鐨勫厔濡逛簩浜
绗20绔 鍓嶆櫙涓嶅涔愯
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨3350绔犺妭
Urban鐩稿叧闃呰More+

Rebirth of the Glory of Black Iron

Qi Rongfa

Seven-part future

Yang Xinwei

Fierce leader

Chou You Lu

Rich Dad Poor Dad

Shangguan Gang

Eternal Holy Emperor

Cong Hongzhen