提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

女主从小被肉调教到大H文NP

Lao Kundun 535万字 591280人读过 连载

《女主从小被肉调教到大H文NP》

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.

After Huan Xuan usurped the throne, the queen's bed sank slightly, and all the ministers were shocked. The Shizhong Yin Zhongwen said: "It must be because the saint's virtue is so profound and heavy that the thick earth cannot contain it." People at that time thought highly of him.




最新章节:非人非鬼风烛残年

更新时间:2025-03-18

最新章节列表
有被吓到
没有资格
假的圣使?
寄人篱下不好过
一拳之威
战樊少云(3)(第四更)
为自己而活
臣服
畜生楚阳
全部章节目录
第1章 人王饶命
第2章 怨恨
第3章 临阵换将
第4章 靶场
第5章 暗灵圣珠被抢
第6章 聪明反被聪明误
第7章 恶魔与天使【2更】
第8章 醉神楼内
第9章 还我妹来!
第10章 山村老屋
第11章 不情之请
第12章 开枝散叶
第13章 周元战赵牧神
第14章 类似的一幕
第15章 囚天的剑
第16章 不知是计,自鸣得意
第17章 幽界
第18章 通过考验,但还是被盯上
第19章 正面遇敌
第20章 九龙洗礼
点击查看中间隐藏的7318章节
Campus相关阅读More+

My Little Wife

Chuhong

Love is called thug

Sai Xin Jun

Priceless Baby: My Mommy is the Boss

Gai Tianhui

Sweetheart number one: The devil, addicted to pampering!

Zongzhengwu

Become a rich man from today

Huyan Tengmin

This heart is not dead: find a robot to be a man

Xuan Yuan Ren