提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

最新日人体摄影

Ren Aoyao 996万字 84282人读过 连载

《最新日人体摄影》

The king is not blessed." When the eldest son dies, the news is: "The king's heir, so-and-so, has died." When the ministers of the same country mourn the death of the heir, they say: "So-and-so has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "So-and-so has not died." When the king of another country mourns the death of the heir, they say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died. "When a scholar reports the death of a minister of the same state, he says, "So-and-so has died." When a scholar reports the death of a ruler of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." A minister stays in the mansion to complete the mourning, while a scholar returns home. A scholar stays in the mansion, while a minister lives in a hut and a scholar lives in a whitewashed room. A minister mourns for his parents and brothers who are not yet ministers, and wears the same clothes as a scholar. A scholar mourns for his parents and brothers who are ministers, and wears the same clothes as a scholar. A minister's son wears the same clothes as a minister. If a minister's concubine's son becomes a minister, he wears the same clothes as a minister for his parents; his position is the same as that of a person who is not yet a minister. If a scholar's son becomes a minister, his parents cannot take charge of the funeral, so they let their son take charge of it. If there is no son, a successor is appointed for him.

Zeng Zi asked: "Do you mourn for three years?" Confucius said: "In the three-year mourning, you should be dressed, not stand in a group, and do not travel. Gentlemen use etiquette to embellish their feelings. If you mourn for three years, isn't it empty?" Zeng Zi asked: "The officials and scholars can get rid of their private mourning, but they have the monarch's mourning clothes. How can they get rid of it?" Confucius said: "If you have the monarch's mourning clothes on your body, you dare not wear them privately. How can you get rid of them? So it is not removed after the time has passed. In the case of the king's mourning, mourning is removed before offering sacrifices, which is a ritual. Zengzi asked, "Is it okay not to remove mourning for parents?" Confucius said, "The ancient kings established rituals, and did not perform them after the time has passed, which is a ritual; it is not that they cannot do it, but they are worried that it is too much. Therefore, a gentleman does not offer sacrifices after the time has passed, which is a ritual. Zengzi asked, "When the king dies, after the funeral, if the minister has parents in mourning, what should I do?" Confucius said, "Return home and live at home. If there are important things, go to the king's place and see him off morning and evening." He said, "After the king has been buried, if the minister has parents in mourning, what should I do?" Confucius said, "Go home and cry and come back to see the king off." He said, "If the king has not buried his parents, and the minister has parents in mourning, what should I do?" Confucius said, "Go home and cry and come back to see the king off. If there are important things, go back and see him off morning and evening. For officials, the old man in the house will perform the ritual; for scholars, the descendants will perform the ritual. The wife of a great official, if there is a serious matter, should also go to the king's place, morning and night. "




最新章节:日子来临

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
方燃登顶大位!天降异象,满座震惊!
四大天尊
真假国主(一)
巴特尔内城
宁可信其有
采购
紫源洞府
元灵门
地宫不好进
全部章节目录
第1章 岭南裘厂督
第2章 积分清算
第3章 月魂血龙!!
第4章 等待你的永远是我
第5章 那样的人才当宝贝
第6章 虚印师
第7章 动了胎气
第8章 绮洛
第9章 太阳霸主
第10章 黑狼到来
第11章 好色之徒
第12章 人皇的礼物
第13章 为师的师兄
第14章 带狗
第15章 提升
第16章 苏醒的恶魔
第17章 镇魔关
第18章 尹世恒的诚意
第19章 万物母树
第20章 大势已定劳动光荣
点击查看中间隐藏的1350章节
Online Games相关阅读More+

The owner's wife wants to divorce

E Gengchen

Gangster Love with Naughty You

Louhenqin

Football Superstar

Zhilianghan

Super Bodyguard in the City

Fu Mao

Death is close at hand

Zheng Qingtan