提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

Boying Sports Official Website

Zhi Jia Zi 708万字 976109人读过 连载

《Boying Sports Official Website》

After Emperor Yuan ascended the throne, because of the favor of Queen Zheng, he wanted to abandon Emperor Ming and enthrone Emperor Jianwen. Those who discussed the issue at that time all said, "It is not only against reason and ethics to abandon the elder and establish the younger one as the crown prince, but also because Emperor Ming is intelligent and decisive, he should be the crown prince." The officials of Zhou and Wang all argued earnestly. Only Diao Xuanliang wanted to obey the young master and follow the emperor's orders. Emperor Yuan was about to implement it, but was worried that the officials would not obey his orders. So he first summoned Marquis Zhou and the Prime Minister, and then wanted to issue an edict to Diao. When Zhou and Wang had just entered and reached the top of the steps, the emperor sent someone to convey the imperial edict and stopped the envoys from going to the east wing. The Marquis of Zhou did not realize what was happening, and immediately went down the stairs. The prime minister opened the imperial edict and went straight to the emperor's bed and said, "I don't know why Your Majesty sees me." The emperor remained silent, took out the yellow paper edict from his arms, tore it up and threw it at him. From then on, the crown prince was decided. Zhou Houfang sighed with shame and said, "I always said I was better than Maohong, but now I know I am not as good as him!"

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.

Mr. Lin said: "Seeing the Sizhou police coming to the rescue, making it impossible for people to stay, I also forgot my fatigue all day long."




最新章节:定名红颜容

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
舍近求远
打出花样,十连胜了
太房山
打劫的生意
猫咪流浪记(3)
恬不知耻
强绝的十七人!
新奇的体验
多接触一下
全部章节目录
第1章 端着遗像的老兵
第2章 再见二哥
第3章 大开杀戒
第4章 总能为你拼尽全力的大哥
第5章 你会撒谎吗
第6章 入伙饭
第7章 找死
第8章 瘦削
第9章 随心所欲,漏洞百出
第10章 惊动星辰境
第11章 男女有别
第12章 逃
第13章 雄心万丈月宫舞
第14章 谁干的?
第15章 一夜成名天下知
第16章 这人留不得
第17章 落地一把泰瑟枪
第18章 虽千万人吾往矣
第19章 不是嫉妒,只是不平衡
第20章 什么地方
点击查看中间隐藏的8063章节
Girls相关阅读More+

Delicious Chef

Liu Xuehai

The heir, the president's surprise marriage

Tai Shihan

Urban Wolf

Qidiaosong

I have universal energy

Fei Mo Zishuo

The 90s cannon fodder strikes back

Wen Wen