Tantai Qiaoyun 109涓囧瓧 121455浜鸿杩 杩炶浇
銆娫槐救断愀廴段蘼脬
When Confucius passed by the side of Mount Tai, a woman was crying at a grave. Confucius stood up and listened to her. He asked Zilu to ask her, "Your crying seems to be deeply worried." She said, "Yes, my uncle died of a tiger in the past, my husband also died there, and now my son has died there too." The Master asked, "Why don't you leave?" She said, "No harsh government." The Master said, "My boy, you know it. Harsh government is more fierce than a tiger."
The Master said: "Listen carefully! The three women, I told you: there are still nine etiquettes, and four great feasts. If you know this, even if you do it in the fields, you will be a sage. When two kings meet, they bow and yield to each other before entering the door, and then they go up to the hall after bowing and yielding to each other, and then the music stops. They play Xiang and Wu, Xia and Yue in sequence. They set out their offerings, arrange their rituals and music, and prepare their hundreds of officials. Only in this way can a gentleman know benevolence. He follows the rules and returns to the rules, and he is in harmony with the phoenix. When a guest leaves, he is in harmony with the phoenix, and he is in harmony with the feathers. Therefore, a gentleman knows everything in etiquette. When he enters the door, the sound of gold is made to show his feelings. When he rises to sing Qingmiao, he is indebted to his virtue. When he goes down to play Xiang, he is indebted to his deeds. Therefore, the gentlemen of ancient times did not need to talk to each other in person, but only showed each other etiquette and music.
Xun Ciming met Yuan Lang of Runan and asked about the people of Yingchuan. Ciming mentioned his brothers first. Lang laughed and said, "Can a scholar be selected only because of his kinship?" Ciming said, "You are questioning me, what scripture are you basing your opinion on?" Lang said, "I was just asking about the country's scholars, but you mentioned my brothers, so I blame them." Ciming said, "In the past, Qi Xi recommended people from within the country without missing their sons, and recommended people from outside the country without missing their enemies, which was considered to be very fair. The poem of King Wen of Gongdan did not discuss the virtues of Yao and Shun, but praised Wen and Wu, which is the meaning of loving one's relatives. The meaning of the Spring and Autumn Annals is to include one's country within and exclude other countries. Moreover, if one does not love one's relatives but loves others, is it not against virtue?"
鏍囩锛中文字幕视频二区人妻銆中文字幕亚洲无线码一区女同銆凹凸国产熟女精品视频
鐩稿叧锛美女高潮抽GIF动态图銆成年女人免费视频试看465銆国产在线视频天天综合网銆色综AV男人的天堂伊人銆曰本三级香港三级无码銆久99国产亚洲高清观看銆美女裸体高潮喷白乳视频銆牛鞭擦进女人下身动图銆国产欧美日韩视频一区二区三区銆电视剧免费全集在线观看
鏈鏂扮珷鑺傦細姘撮潚灞辩殑涓嬪満锛2025-03-21锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-21
銆娫槐救断愀廴段蘼脬婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娫槐救断愀廴段蘼脬婰atest Chapter銆