提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

辛晓琪多大

Wan Yan Gui Mao 200万字 863410人读过 连载

《辛晓琪多大》

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

When Liu Daozhen was young, he often fished in the marshes. He was good at singing and whistling, and everyone who heard him would linger. There was an old woman who recognized that he was not an ordinary person and was very pleased with his singing and whistling, so she killed a pig and presented it to him. Daozhen ate all the pork and didn't even thank him. Seeing that she was not full, the old woman offered another piece of pork, ate half and the rest, and then returned it. Later he became a Lang of the Ministry of Personnel, and the old woman became a Xiao Lingshi, and Daozhen made great use of her. He didn't know why, so he asked his mother, and his mother told him. So he brought an ox and some wine to Daozhen, who said, "Go away! Go away! I have nothing to offer you."

The temple of Duke Lu is the room of the Wen Dynasty. The temple of Duke Wu is the room of the Wu Dynasty. Milin is the school of the Youyu clan; Xu is the Xu of the Xia Dynasty; Guzong is the school of the Yin Dynasty; and Dinggong is the school of the Zhou Dynasty.




最新章节:打赌

更新时间:2025-03-18

最新章节列表
捉迷藏
剑之领域
手段齐出
你说了算
终成仙府
杀人不见血
不打
挂职都江
来了
全部章节目录
第1章 太乙净神水
第2章 听席长安排
第3章 单身的赠礼
第4章 要你们帮忙
第5章 玄阴竹
第6章 红与蓝的碰撞,开端
第7章 小玄界的变化
第8章 无天重生!
第9章 你骗我干啥?啊!
第10章 以力破阵
第11章 无意中的发现
第12章 上古遗迹
第13章 谭长老
第14章 如获至宝
第15章 决赛!两个极端的防守
第16章 感觉不对
第17章 空砍50+,孟菲斯双塔
第18章 找个队伍
第19章 再见乔伊纯
第20章 教不了!
点击查看中间隐藏的9310章节
Girls相关阅读More+

I have half a magic book

Qiantianhe

Military marriage is difficult to violate

Murong Xiangning

Lighter and Princess Dress·Eternal Light

Helian Jiashen

Rebirth of the Favored Concubine

Ai Aonan

Super Arrogant

Zhongli Boshuo

The Gift of the Young Master: 99 Days of a Wealthy Family’s Wedding

Ji Guichou