提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
During the three-year mourning period, one should not speak or answer questions. Lu means in the white room, one should not sit with others. In the white room, one should not enter unless it is the right time to see the mother. The elderly should live in the white room and not in the white room. Lu means strict. Wife should be treated as uncles and aunts, aunts and sisters as brothers, and the eldest, middle and youngest as adults. The mourning period for relatives is exempted, and the mourning period for brothers is exempted. The mother and wife of the king should be treated as brothers. Those who show their color should not eat or drink. Apart from the mourning period, when walking on the road, one should be surprised when seeing someone, and surprised when hearing someone’s name. When visiting the deceased or asking about his illness, one’s color and expression must be different from others. Only after this can one observe the three-year mourning period. The rest should be done in a straightforward manner.
After the king’s great funeral, some court opinions said that “the national treasure should be relocated to Jingzhou.” At night, the chief clerk of Guo Bao sent a letter to report the matter, saying, "The matter of Jingzhou has been settled." Guo Bao was overjoyed, and at night he opened and closed the door, calling Gang Ji to talk about the situation. Although he was not as good as the one who made the Jingzhou expedition, he looked very calm. In the morning, he sent someone to inquire about it, but there was no such thing. He immediately called the chief clerk and asked him, "Why are you misleading others?"
Zu Guanglu was orphaned and poor when he was young. He was very filial and often cooked for his mother. Wang Pingbei heard of his good name and gave him two maids as a reward, and then appointed him as a Zhonglang. Someone teased him, saying, "The price of a slave is twice that of a maid." Zu said, "Why should Baili Xi be less valuable than the skins of five goats?"
Wang Yifu's father Yi was the General of Pingbei. When he had official business, he sent messengers to discuss it, but they could not. At that time, Yi Fu was in the capital, and he ordered his carriage to meet with the Minister of State Yang Hu and the Minister of State Shan Tao. Yi Fu was a child at the time. He was handsome and talented. He could narrate things quickly and his stories were logical. Tao was very impressed by him. After he left, he continued to watch and sighed, "Shouldn't the son he had be like Wang Yifu?" Yang Hu said, "The one who will cause chaos in the world will be this child!"
Mao Bocheng was proud of his talent and often said: "I would rather be a broken orchid than a sagebrush."
《�����ֱ�ӿ��Ƶ���Ƶ��վ》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《�����ֱ�ӿ��Ƶ���Ƶ��վ》Latest Chapter。