鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

黄片在线免费观看大片

Gong Zhi He 943涓囧瓧 609004浜鸿杩 杩炶浇

銆娀破谙呙夥压劭创笃

Someone asked the scholar, "What's your old surname? " He answered, "Wu Fujun is the mature and wise king of the Ming Dynasty. Zhu Yongchang is the most virtuous man in managing things and has a high reputation in the selection of officials. Yan Zhongbi is the crane singing in Jiugao and the white colt in the empty valley. Gu Yanxian is the zither with eight tones and the dragon with five colors. Zhang Weibao is the lush pine in the cold winter and the ethereal light in the dark night. Lu Shiheng and Shilong are the swans that circle and the drums that are waiting for the hammer. All these gentlemen: use the big pen as a hoe and paper as a fertile field. Use mystery as crops and morality as a good harvest. Use conversation as brilliance and loyalty as treasures. Write articles as brocade and contain the Five Classics as silk. Silent sitting is like a seat and Zhang Yirang is like a curtain. Practice benevolence and righteousness as a house and cultivate morality as a large house."

The emperor's altars and grains are all large sacrifices, while the altars and grains of the princes are all small sacrifices. The sacrifices of the officials and scholars to the ancestral temples are offered if they have land, and offered if they do not have land. The common people offer leeks in spring, wheat in summer, millet in autumn, and rice in winter. Leeks are offered with eggs, wheat with fish, millet with pigs, and rice with geese. The cattle used to offer sacrifices to heaven and earth have cocoons and chestnuts in their horns; the cattle used to offer sacrifices to the ancestral temples have horns with handles; the cattle used to offer sacrifices to guests have horns with rulers. The princes shall not kill cattle without reason, the great officials shall not kill sheep without reason, the scholars shall not kill dogs and pigs without reason, and the common people shall not eat delicacies without reason. The common people shall not eat more delicacies than animals, the clothes for banquets shall not exceed the clothes for offering sacrifices, and the sleeping places shall not exceed the temples.




鏈鏂扮珷鑺傦細鎵撹祵

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-13

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
椤哄埄閫冭劚
闆峰柣
浠涔堜汉鍛
绁炵灏忓矝
璐х湡浠峰疄鐨勪笁鏄х湡鐏
濂囨殑鎰熻
閬撹涓诲
鎬姏
鐮村眬鐨勬墜娈
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鍦eぉ搴
绗2绔 澶у鏄悓瀛︿笉鏄浜
绗3绔 闀囧鐭崇锛
绗4绔 浜嬪彂浜
绗5绔 浣犳垜姘歌繙閮戒笉鏄竴璺汉
绗6绔 鍥存敾
绗7绔 璋佺粰浠栦滑鐨勮劯锛
绗8绔 鍙嶅妯烦
绗9绔 鍓戜粐鐨勫彉鍖
绗10绔 榛戠煶寮傚彉
绗11绔 鍐嶈鏃犳儏
绗12绔 浣犲氨鏄簾鐗
绗13绔 鍋囦紶娑堟伅
绗14绔 閲戝垰鍏冨┐
绗15绔 涓庢畫褰卞璇
绗16绔 浜哄懡妗
绗17绔 鑾痉閲岀縼鐨勬硶鍏
绗18绔 閫佷粬涓婅矾
绗19绔 閲嶉噸灏侀攣
绗20绔 鍙ゆ湀浠欏皧杩介殢
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨5193绔犺妭
Horror鐩稿叧闃呰More+

The daughter of a rich man

Wei Guiwei

Thunder and Lightning

Qing Mengxuan

Major General

Rang Si Zisheng

Emperor Husband President

Pang You

Rebirth of Vanity

Rangsi Hongqin

Imperial Six Combinations

Gongxi Chou