提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

情色短篇我把j姐姐强奸了

Dongfang Congrong 866万字 949738人读过 连载

《情色短篇我把j姐姐强奸了》

As for the elderly care: You Yu clan used the banquet ceremony, Xia Hou clan used the feast ceremony, Yin people used the food ceremony, Zhou people improved and used them all. At fifty, they are taken care of in the village, at sixty, they are taken care of in the country, at seventy, they are taken care of in the school, and they are promoted to the princes. At eighty, they receive the emperor's order, sit and come twice, and the blind are also like this. At ninety, someone else takes care of them. At fifty, they eat different food, at sixty, they eat meat every night, at seventy, they eat twice, at eighty, they always have delicacies; at ninety, they eat and drink without leaving their bed, and they can eat and drink with their outings. At sixty, they make a system, at seventy, they make a system for hours, at eighty, they make a system for months; at ninety, they make a system for days, only the strangulation, quilt, and cover, and they make a system after death. At fifty, people begin to decline. At sixty, they cannot be full without meat. At seventy, they cannot be warm without silk. At eighty, they cannot be warm without people. At ninety, even if they have people, they cannot be warm. At fifty, they are given a cane at home. At sixty, they are given a cane in the village. At seventy, they are given a cane in the country. At eighty, they are given a cane in the court. At ninety, if the emperor wants to ask them about something, they should go to their room and be accompanied by a treasure. At seventy, they do not wait for the court. At eighty, they report their existence every month. At ninety, they have a rank every day. At fifty, they do not participate in government affairs. At sixty, they do not participate in military service. At seventy, they do not participate in the affairs of guests. At eighty, they do not participate in the affairs of mourning. At fifty, they are given a title. At sixty, they do not go to school. At seventy, they retire from government affairs. Only mourning clothes are used for mourning.

When Wang Rong was the Shizhong, the Nanjun prefect Liu Zhao left him five pieces of paper and cloth in a tube. Although Rong refused to accept them, he gave him a generous letter in return.

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:弱小无助又可怜

更新时间:2025-03-14

最新章节列表
宝物齐聚
送转生咒
拒绝合作
在我面前玩火?
我的孩子茹儿
告一段落
谈崩
破局的手段
座位
全部章节目录
第1章 强烈的危机感
第2章 云集
第3章 磕到,头破血流为止!
第4章 我让你们走了么?
第5章 喜欢吗
第6章 一切顺利
第7章 重审旧案(二)
第8章 明悟
第9章 想要的是什么
第10章 “福利”鬼屋直播!陆泽宇之殇!
第11章 心慌
第12章 恐怖的火焰
第13章 当面交易
第14章 首战
第15章 互相算计
第16章 狂妄嚣张
第17章 大战
第18章 疯狂报复(2)
第19章 古城之行
第20章 必须死
点击查看中间隐藏的8863章节
Online Games相关阅读More+

Border of Lost Country

Cun Nancui

Professional Explorer

Mu Ban Fu

You can't mess with this man.

Rong Geya

Give you the gentleness of the city

Situ Qi

The wind is silent

Zuoqiu Hanyan

The Favored Concubine: Your Majesty, Please Respect Yourself

Du Bing Yin