提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
Luo Junzhang was an official of Huan Xuanwu, and Xie Zhenxi was appointed as Jiangxia, so he went to inspect the work. When Luo arrived, he did not ask about the affairs of the county at first. He went straight to thank him for a few days, drank some wine and then went back. Duke Huan asked what was the matter. Jun Zhang said, "I wonder what kind of person you think Xie Shang is?" Duke Huan said, "Renzu is better than me, Xu people." Jun Zhang said, "How can a person who is better than you do wrong? Therefore, I don't ask you any questions." Duke Huan was surprised by his intention but did not blame him.
Taifu Xie said to Wang Youjun: "In middle age, I am hurt by sorrow and joy. When I say goodbye to my relatives and friends, I feel sick for several days." Wang said: "I am in my twilight years, so it is natural for me to be like this. I rely on music and calligraphy. I am always afraid that my children will notice it and ruin my joy."
Zhi Daoling asked someone to buy Yinshan Mountain from Lord Shen, who replied, "I have never heard of a nest. You went into seclusion by buying a mountain."
Wang Ziyou once stayed temporarily in someone else's empty house and asked him to plant bamboo. Someone asked, "Why do you bother to stay here for a while?" Wang Xiao chanted for a long time, pointed to the bamboo and said, "How can I live without you for even a day?"
The prince and his court officials were drinking together. He held up a glass bowl and said to Bo Ren, "This bowl is hollow, but it is called a treasure. Why?" Bo Ren replied, "This bowl is bright and clear, so it is a treasure!"
The etiquette for being a son is: be warm in winter and cool in summer, be alert at dusk and check on others in the morning, and do not argue with the ugly and the barbaric.
Those who follow others in mourning should not mourn until their parents are gone. Those who follow others should mourn even when their parents are dead. If a concubine leaves a female ruler, she should not mourn for the female ruler's son. According to etiquette, there is no sacrifice without the king. The crown prince does not lower his wife's parents; his wife is the same as the son of a senior official. If the father is a scholar and the son is the emperor or a prince, then sacrifices are made to the emperor or a prince, and his body is dressed in scholar's clothes. If the father is the emperor or a prince and the son is a scholar, sacrifices are made to the scholar, and his body is dressed in scholar's clothes. If a woman leaves the house when she is in mourning, she should be removed. If she leaves the house before mourning for her parents, she should be mourned for three years. If she leaves the house after mourning, it is over. If she returns without mourning, she should be mourned for a period of time; if she returns after mourning, she should be mourned for a period of time.
《食色污》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《食色污》Latest Chapter。