鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

国产黄片免费观看

Bian Huanlu 394涓囧瓧 352355浜鸿杩 杩炶浇

銆姽破夥压劭淬

The curtain funeral is not an ancient practice, it started with Jing Jiang's crying for Mu Bo. Funeral is the utmost sorrow. To be moderate in sorrow is to adapt to changes; a gentleman remembers the one who started it. To return is the way to love to the utmost, with the heart of praying and worshiping; to look back to the ghosts is the way to seek the ghosts and gods; to face north is the meaning of seeking the ghosts. To bow and kowtow is to hide the utmost sorrow; to kowtow is to hide it very much. To eat rice and shellfish is to not bear to be empty; not to eat the way, but to use delicious food. To inscribe is to make a clear mark, because the dead are inseparable, so they are marked with flags. To love is to record; to respect is to do the best. Chong is to focus on the way, the Yin Dynasty focused on the emphasis; the Zhou Dynasty focused on the emphasis. Offering with plain utensils is because the living have a plain heart; only in the ritual of offering sacrifices, the host commits suicide; who knows that the gods also have a respectful heart. The jumping is the extreme of sorrow, and there is a calculation, so it is a moderation. Baring and pulling up hair are changes; anger is a change of sorrow. Removing ornaments is to remove beauty; baring and pulling up hair are to remove ornaments to the extreme. Baring something and wearing something are the moderation of sorrow. Burying with a hat and a shawl is the way to communicate with the gods, and there is a respectful heart. The Zhou people buried with a hat, and the Yin people buried with a shawl. The host and the mistress of the house are old, because they are sick, and the king ordered them to eat. Crying and going up to the hall is to return to what they have done; the mistress of the house is to return to what they have raised. Crying and mourning is the extreme of sorrow - it is lost, so it is serious. The Yin people mourned after the enfeoffment, and the Zhou people mourned and cried. Confucius said, "Yin is already sincere, I will follow Zhou." The burial place is in the north, which is the etiquette of the Three Dynasties, because it is a secluded place. After the enthronement, the host will present gifts and pray for the corpse of Su Yu. After the return of the mourning, the host and the officials will look at the sacrifice of Yu. The officials will place a few tables and offer sacrifices to the left of the tomb. Returning, the mourning will be performed at noon. The mourning is performed on the day of the burial, because it cannot bear to be away for a day. In this month, the sacrifice is replaced with the mourning. The end of the mourning is called the completion of the matter. On this day, the funeral sacrifice is replaced with the auspicious sacrifice. The next day, the grave is buried with the grandfather. The change to the auspicious sacrifice is the same as the grave. When it comes to the grave, it must be on this day - it cannot bear to have nothing to return to in a day. Yin was buried with silk, while Zhou was buried with tears. Confucius liked Yin. When the king came to the funeral of his minister, he used the witch to pray for peach and straw and held a spear - he hated it; it was different from the living. There is a way of death in the funeral. This is what the ancient kings found difficult to talk about. The morning of the funeral is to show filial piety to the deceased, and to mourn for the deceased. Therefore, the funeral should be held at the temple of the ancestors. In the Yin Dynasty, the ancestors were buried, and in the Zhou Dynasty, the deceased was buried.

After Confucius was buried in Fang, he said: "I have heard that in ancient times, there were tombs but no graves; now there are mounds, and people from all directions can be recognized." So he sealed it and made it four feet high.

Wang Sizhou first served as a military officer in the record room of Yu Gong, and later he appointed Yin Hao as the chief secretary. When they first arrived, Duke Yu wanted to send the king to the capital. The king asked to stay, saying: "I have never seen such a virtuous person. I have just arrived, but I am still greedy to stay with you for a few days."




鏈鏂扮珷鑺傦細鍓嶅姛灏藉純

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-22

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
銆婄櫨鑽夊浘閴淬
鍗冪湡涓囩‘鏄竟瀛﹂亾
鍥捐皨锛
鑵瑰紡鍛煎惛
鏃犵煡鐚跨尨锛
涓嶄俊浣犺兘瑁呭涔
涓诲姩鍑哄嚮
钁i洩鐨勭洿瑙
鐚叕瀛
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 澶ф垬灏稿叺
绗2绔 琚洶
绗3绔 鍏跺疄锛屾垜浠槸鏁呮剰鐨勶紒
绗4绔 杩欐槸鏈濂界殑鏃朵唬锛
绗5绔 鍙堢獊鐮达紵
绗6绔 绗洓鍗冧笁鐧惧叚鍗佷竴 涓璺潶閫
绗7绔 鎴戣鐨勯兘鏄湡鐨
绗8绔 褰掓潵
绗9绔 涓嶅拰灏忚緢涓鑸璇
绗10绔 鑾儨
绗11绔 娉伴槼瀹
绗12绔 鐮磋幏澶ф锛堣ˉ鏇3锛
绗13绔 鐭冲北
绗14绔 浜ゆ崲闃垫硶
绗15绔 姘斿娍濡傝櫣
绗16绔 鎴戜滑鍘婚殣灞呭惂
绗17绔 澶ч笩澶ч笩
绗18绔 鏁呭紕鐜勮櫄
绗19绔 鍙О澶у笀
绗20绔 鍋风湅鐨勬媺椴佹媺鏂
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨1100绔犺妭
Martial Arts鐩稿叧闃呰More+

The Temple of the Gods is so sweet

Zhongli Genyou

Good evening, Mr. Sponsor (Revised version)

Jueryun

Bro, stop cheating!

Sang Linghua

Dream Punisher

Ruan Feibiao

Top Soldier

Xun Jianbin

I have a shuttle

Lichufeng