提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

真实强奸qvod

Yumizhen 415万字 152311人读过 连载

《真实强奸qvod》

Wang Zijing asked Xie Gong: "How does Lin Gong compare to Yu Gong?" Xie Shu refused and replied: "The predecessors did not talk about it at first. Yu Gong is more than Lin Gong."

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.




最新章节:躺枪了

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
涅槃之劫
名传中都
神秘学
相濡以沫
兽海密林
再临米拉祖
没事儿,你往前走
丑态百出
开具证明
全部章节目录
第1章 毒果建功
第2章 盛世之梦
第3章 计谋得逞
第4章 饱餐
第5章 最强之路
第6章 死马当活马医
第7章 万金小姐
第8章 冰姑娘
第9章 固道丹(十更完毕,求票求订阅)
第10章 截然不同的兄弟二人
第11章 开课
第12章 冰谷、冰虎
第13章 四个条件
第14章 欲加之罪
第15章 小事听你的,大事听我的
第16章 破镜重圆,黄昏恋
第17章 银血金羽鹰
第18章 调整心态
第19章 可怕的猜测!
第20章 圣龙令!
点击查看中间隐藏的2074章节
Fantasy相关阅读More+

Heavy Rock

Chen Shuang

Ugly Concubine in the Cold Palace

Dan Gengshen

Medical Prodigy

Zhugexinmao

The Legend of the Demonic Empress

Duanmu Bingyin

This palace became famous in the entertainment industry

Miner Liu

The Cold King's Idiot Escaped Concubine

Qi Peiyou