提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

www.0790dy.cn

Wei Peirong 918万字 624108人读过 连载

《www.0790dy.cn》

The reason why the ancient kings ruled the world is five: valuing virtue, valuing nobility, valuing the elderly, respecting the elders, and loving the young. These five are the reason why the ancient kings ruled the world. Valuing virtue, why? Because it is close to the Tao. Valuing nobility is because it is close to the monarch. Valuing the elderly is because it is close to relatives. Respecting the elders is because it is close to brothers. Loving the young is because it is close to children. Therefore, the most filial is close to the king, and the most brotherly is close to the hegemon. The most filial is close to the king, even if it is the emperor, there must be a father; the most brotherly is close to the hegemon, even if it is a prince, there must be a brother. The teachings of the ancient kings are followed and not changed, so they can lead the world and the country. Confucius said: "To establish love from one's relatives is to teach people to be harmonious. To establish education from one's elders is to teach people to be obedient. Teach people to be kind and harmonious, and people will value being close to one's relatives; teach people to respect elders, and people will value being obedient. Filial piety to parents, obedience to orders, and this is practiced throughout the world."

Wang Changyu was a cautious and obedient person, and he was filial to his parents with all his heart. The prime minister was always happy when he saw Changyu, and always angry when he saw Jingyu. When Chang Yu talked with the Prime Minister, he always emphasized caution. Whenever the Prime Minister returned to the court, he would always be escorted to the back of the carriage. Heng and Madam Cao were both placed in the same box. After Changyu's death, the prime minister returned to the palace. After getting on the carriage, he cried all the way to the gate of the palace. Madam Cao made a basket and sealed it, but she could not bear to open it.




最新章节:合体

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
展露实力!
请赐教
半场20+10,狼王怒火中烧
今天就要404了啊!
门缝光亮后的黑手
宗门遗址
同去独归
做贼心虚
源丰被废,大哥转移(加更2
全部章节目录
第1章 规则的漏洞
第2章 放人
第3章 你很有希望
第4章 湖人有种传染病
第5章 青铜大殿
第6章 大胸怀
第7章 霸气打工仔,蠢货和白痴
第8章 金师姐
第9章 黑玄果
第10章 万执咒
第11章 道御本源!
第12章 进镇
第13章 应该是怀孕了
第14章 躲避球
第15章 灰梦貘
第16章 隔壁
第17章 感到有些遗憾
第18章 还有我
第19章 全军覆没
第20章 再战陆琪
点击查看中间隐藏的4766章节
Romance相关阅读More+

Wu Xiu becomes Emperor

Zhongsun Huijun

The joy of youth is all you

Hang Gengshen

Love Without Marriage: Mr. Zhan, Stand Aside

Chao Yixiao

Sweet Love

Hai Wanting

The last awakener

LinShenjing

Curry Queen

Zishuning