Ji Xun 152万字 633642人读过 连载
《西安夫妻》
At first, there were dozens of people who annotated Zhuangzi, but none of them could understand its main points. Xiang Xiu explained the meaning beyond the old annotations, with wonderful and unique analysis, and promoted the mysterious style. Only the two poems "Autumn Water" and "Supreme Joy" were not completed when Xiu died. When Xiuzi was young, Yi died, but there is still another copy. Guo Xiang was a man of mean conduct but with great talent. Seeing that Hideyoshi's work was not passed down to the world, I secretly took it as my own. He added his own annotations to the two chapters "Autumn Water" and "Supreme Joy", and changed the chapter "Horse's Hoof". As for the rest of the chapters, he only added some fixed sentences. Later, Xiu Yi wrote a different version, so now there are two Zhuangs, Xiang and Guo, but the meaning is the same.
When the princes travel and die in the guesthouse, they will return to their country. If they are on the road, they will raise the left hub of their carriage and use it to saddle it. Their saddles have a saddle, and they travel with black cloth skirts and white brocade curtains as a roof. When the temple gate is reached, the wall is not torn down before entering the place of burial, but only the chariot is used to announce the death outside the temple gate. When a senior official or scholar dies on the road, the left hub of the carriage is lifted up and the body is brought back with the reins. If the death occurs at the residence, the body is brought back as at home. Senior officials use cloth as chariots to walk, and when they arrive at home, they use the chariots to carry the body, and when they enter the gate and reach the steps on the east side, they use the chariots to carry the body, and then they are lifted up from the steps on the east side and brought back to the place of burial. The chariots of scholars use reed mats as the roof and cattail mats as the skirt and curtain.
The king is the emperor for three years, and his wife is like the king of the outer clan. The crown prince does not wear the clothes for the emperor. The king's wife, the wife, and the eldest son's wife. The son of the senior official who is the king, the wife, and the eldest son should wear the clothes of the scholar.
相关:西安夫妻、bt下载亚洲区、丝瓜视频色版app下载安卓苹果、茄子成视频片 在线观看、成人淫乱乱伦电影下载、张柏芝与陈冠希的调情照、白目老师君子堂、欧美gay下载、强奸亲妹妹、3gp玉女聊斋
最新章节:蝼蚁(2025-03-13)
更新时间:2025-03-13
《西安夫妻》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《西安夫妻》Latest Chapter。