提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

品色地址炼狱岛

Tumen Manyun 507万字 941403人读过 连载

《品色地址炼狱岛》

Sacrificing in the Mingtang is to teach the princes to be filial; eating the three elders and five changes in the university is to teach the princes' brothers. Sacrificing to the sages in the Western Learning is to teach the princes' virtues; farming is to teach the princes to raise their children; paying homage is to teach the princes' ministers. The five are the great teachings of the world. Eating the three elders and five changes in the university, the emperor strips bare and cuts the animals, holds the sauce and feeds, holds the cup and drinks, and wears the crown and shakes the wine, so as to teach the princes' brothers. Therefore, there are ages in the village, and the old and the poor are not left out, the strong do not bully the weak, and the majority do not oppress the minority. This is due to the university. The emperor set up four schools, and when they enter the school, they will be the elders. The emperor patrols and the princes wait until the end. The emperor foresees the hundred years. Eighty, ninety, and ninety years old: those who go eastwards dare not pass by those who go westwards; those who go westwards dare not pass by those who go eastwards. If you want to talk about politics, the king can go to them. The first order is to be a senior in the village, the second order is to be a senior in the clan, and the third order is not a senior; if there are seventy people in the clan, they dare not go before them. Seventy-year-olds shall not enter the court without a major reason; if they enter the court for a major reason, the king must bow and yield to them, and then to those with titles. When the emperor does good, he yields his virtue to heaven; when the princes do good, he gives it to the emperor; when the ministers do good, they recommend it to the princes; when scholars and common people do good, they give it to their parents and keep it in the elders; and the salaries, titles, celebrations and rewards are given to the ancestral temples; this is to show obedience. In the past, the sages established the relationship between yin and yang, heaven and earth, and established it as the Book of Changes. The Book of Changes holds a tortoise shell and faces south, and the emperor rolls up his crown and faces north. Although he has a clear mind, he must advance and stop his intention. This shows that he dares not monopolize, so as to respect heaven. When he does good, he praises others; when he does wrong, he praises himself. Teach not to boast, so as to respect the virtuous. When a filial son is about to offer sacrifices, he must have a solemn heart to consider matters, prepare clothes and things, repair the palace, and manage all things. On the day of the sacrifice, his face must be warm and his movements must be fearful, as if fear is not as good as love. When he is offering sacrifices, his face must be warm and his body must be bent, as if he is talking but not yet. All the night guests have left, and they stand low and calm, as if they are about to be seen. After the sacrifice, he is happy and calm, as if he is about to go back. Therefore, sincerity and goodness do not violate the body, the ears and eyes do not violate the heart, and thoughts and considerations do not violate the parents. Tie all the hearts, express all the faces, and the art of reflection is the will of the filial son. The god of the country is on the right, and the ancestral temple is on the left.

A gentleman acts according to his position and does not want to go beyond it. If you are rich and noble, behave like a rich and noble person; if you are poor and humble, behave like a poor and humble person; if you are a barbarian, behave like a barbarian; if you are in trouble, behave like a barbarian. A gentleman is content with everything he does. If he is in a high position, he will not bully those below him; if he is in a low position, he will not rely on those above him; if he is upright and does not seek help from others, he will not have any complaints. He will not blame the heaven above him, nor will he blame others below him. Therefore, a gentleman lives in ease and waits for his fate. A villain takes risks and hopes for luck. Confucius said, "Shooting is like a gentleman. If he misses the target, he should look for the reason in himself."

Duke Ai asked Confucius, "What is the great ritual? Why do gentlemen talk about ritual with such respect?" Confucius said, "I am a small man, not qualified to know ritual." The duke said, "No! I am talking about it." Confucius said, "I have heard that ritual is the most important thing for the people to live. Without ritual, there is no way to respect the gods of heaven and earth, no way to distinguish the positions of the ruler and the minister, the superior and the inferior, the old and the young, no way to distinguish the closeness of men and women, fathers and sons, brothers, and the relationship between relatives and strangers. A gentleman respects this and teaches the people with what he can, and does not abolish the festival. After things are accomplished, he will then prepare the carvings and ornaments to continue. After they are in compliance, he will talk about funerals, prepare the tripods and sacrificial vessels, set up the pork and basil, repair the ancestral temple, and worship at the right time and order the clan. Then he will make his house comfortable, dress modestly, and humble his palace. He will not carve the table on his car, nor carve the utensils, nor eat two different kinds of food, so that he can share the benefits with the people. The gentleman of the past practiced ritual. ”




最新章节:长老遇险

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
要挟
上古封印
帮我个忙
庭树的洛托姆图鉴
留不留?
人呢?
出手帮忙
爽快的二长老
不忽悠,就单防
全部章节目录
第1章 部分真相
第2章 不朽神国的守护者
第3章 钱通被困
第4章 充满意外的见面
第5章 上官悠然失踪了
第6章 流刑之地
第7章 明星哨、菜鸟哨、主场哨
第8章 九品金丹!(三更)
第9章 粗浅的很(三更)
第10章 这是幻觉吧
第11章 被谁盯着?
第12章 木魈之祸
第13章 太墟之中无开天
第14章 上人现
第15章 威吓无效
第16章 冤家路窄,怨魂不散
第17章 夺命大粪勺
第18章 打压
第19章 吉宁城
第20章 秋叶的访客
点击查看中间隐藏的1222章节
Romance相关阅读More+

Otherworld Administrator

Gen Shimin

The super son-in-law of the beautiful CEO

Yuchi Junjun

Quick Wear: The Female Supporting Character Makes a Comeback

Bai Bing Lu

Jiangshan Sacrifice: The Queen Mother of the City is not a Concubine

Chanyu Aijun

The strongest immortal student

Wanyan Jihai

Rebirth or a minion

Ni Jin