腓削Please remember the latest URL of this site鐚zshanw.com鐚In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.鐚Thank you for your visit鐚

しぼっちうぞ2壓濆杰1匯

Qianfu 972筝絖 584921篋肴肢 菴莉

しぼっちうぞ2壓濆杰1匯

The brothers Wu Daozhu and Fuzi lived in Danyang County. Later, his mother, children and wife suffered hardships, and they cried day and night. When Si arrived, guests came to pay their respects, wailing and mourning, and passers-by shed tears. Han Kangbo was the prefect of Danyang at the time. His mother Yin was also in the county. Whenever he heard the cries of the two Wus, he would feel sad. He said to Kang Bo: "If you are selecting officials, you should take good care of this man." Kang Bo also knew him very well. Han later became the Minister of Personnel. The Great Wu could not avoid the mourning system, and the Small Wu became very powerful.

When cleaning the feces for an elder, one must put a broom on the dustpan and use the sleeves to hold it back; if the dust does not reach the elder, one can use the dustpan from the home side to scoop it up. The seat is like a bridge. Where shall we sit and where shall we put our clothes? Xi: Among the south and north, the west is the best; among the east and west, the south is the best.

The emperor mourns for seven days and buries in the seventh month. The princes mourn for five days and bury in the fifth month. The officials, scholars and common people mourn for three days and bury in the third month. The three-year mourning period starts from the emperor and ends at the common people. Burial is not stopped because of rain, and no burial is done without a burial or tree. There is no double mourning, from the emperor to the common people. Mourning follows the dead, and sacrifice follows the living. Branch descendants do not offer sacrifices. The emperor has seven temples, three Zhao and three Mu, and the temple of Taizu makes seven. The princes have five temples, two Zhao and two Mu, together with the temple of Taizu, five. The officials have three temples, one Zhao and one Mu, together with the temple of Taizu, three. The scholars have one temple. The common people offer sacrifices in the bedroom.




亥鐚綛頑住粋蘊綉

贋井狗器2025-03-15

亥茵
紊綛絨垸ょ
罸筝筝紊
絅茣у絮
筝絨掩
篏御羣桁九
薨潔
膾睡刈
腴綵
膃1腴 莇篁荀篁
膃2腴 羂雁怨ぇ絽
膃3腴 筝茹
膃4腴 球ユ▽
膃5腴 綺т擦
膃6腴 絎絎
膃7腴 膸箙
膃8腴 紊网箙篋
膃9腴 莅≦
膃10腴 Ŭ筝坂篆ゅス綏
膃11腴 梧羃≧茴紊
膃12腴 絅喝ぇ筝演
膃13腴 水沖
膃14腴 篏筝壕
膃15腴 筝肢
膃16腴 紊綛遵
膃17腴 絎蕋羈
膃18腴 篋榊絎
膃19腴 援紿
膃20腴 羔
劫紙ョ筝顔577
Travel後渇莚More+

The killer doctor

Ai Yujia

Entertainment starts from travel

Sikong Weiang

Twenty-eight years old

Gongshu Shangzhang

Never Lose or Forget

Gong Xi Yuhan

The strategy of the legitimate daughter, the world in her hands

Pi Mingzhi

Kung Fu Girl

Du Pingfan