鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛
Xiao Zhonglang is the father-in-law of Sun Chenggong. Liu Yin was sitting in Fujun, and was about to be appointed as the Minister of Rites. Liu Yin said, "I wonder if Xiao Zuzhou can be one of the Three Dukes? From then on, he has been able to do anything."
Wang Weijun said: "Wine is the best place to attract people."
Whenever Wang Chuzhong got drunk, he would recite "An old horse in the stable still has a thousand miles to go. A martyr in his old age still has great ambitions." Hit the spittoon with a Ruyi and the mouth of the spittoon will be broken.
Wang Changyu was a harmonious and docile person since he was young, and the prime minister loved him very much. Whenever the prime minister wanted to start a game of go, Changyu would press his finger and refuse to listen. The Prime Minister laughed and said, "How could you? It seems that we are related."
At first, there were dozens of people who annotated Zhuangzi, but none of them could understand its main points. Xiang Xiu explained the meaning beyond the old annotations, with wonderful and unique analysis, and promoted the mysterious style. Only the two poems "Autumn Water" and "Supreme Joy" were not completed when Xiu died. When Xiuzi was young, Yi died, but there is still another copy. Guo Xiang was a man of mean conduct but with great talent. Seeing that Hideyoshi's work was not passed down to the world, I secretly took it as my own. He added his own annotations to the two chapters "Autumn Water" and "Supreme Joy", and changed the chapter "Horse's Hoof". As for the rest of the chapters, he only added some fixed sentences. Later, Xiu Yi wrote a different version, so now there are two Zhuangs, Xiang and Guo, but the meaning is the same.
There was a great historian in Wei named Liu Zhuang who was ill. The Duke said, "If the illness worsens, you must inform me even if you are supposed to offer sacrifices." The Duke bowed twice and asked for the corpse, saying, "There is a minister named Liu Zhuang, who is not my minister, but a minister of the state. I heard that he died, so I will go." He went without taking off his mourning clothes, and then wrapped him up. He gave him the name of the Qiu family in the city and the name of the Pan family in the county, and put it in the coffin, saying, "My descendants will be there for generations, and there will be no change."
銆娀な勘幌麓阂└叱笔悠点婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娀な勘幌麓阂└叱笔悠点婰atest Chapter銆